使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ばらつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
明日は早く出発しなければならないんです。
英語の訳
叔母が私に新しいスカートを作ってくれた。
英語の訳
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
英語の訳
席を確保するには列に並びさえすればいい。
英語の訳
年末までに契約を履行しなければならない。
英語の訳
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
英語の訳
彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
英語の訳
彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。
英語の訳
彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
英語の訳
彼女はすばらしい美しさを持った女性です。
英語の訳
報告は事実に基づいていなければならない。
英語の訳
僕には解決しなければならない問題が多い。
英語の訳
お金が必要なら言ってくれればよかったのに。
英語の訳
言葉では僕の本当の気持ちは伝えられないよ。
英語の訳
靴の紐がほどけたら、結ばないといけません。
英語の訳
空港行きの次の電車は二番ホームから出ます。
英語の訳
有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
英語の訳
これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい。
英語の訳
その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
英語の訳
その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。
英語の訳
ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
英語の訳
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
英語の訳
解決しなければならない問題がたくさんある。
英語の訳
各会員は、月に1万円払わなければならない。
英語の訳
牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
英語の訳