YOMI読みの道

例文

ばばっちいを含む例文一覧

ばばっちいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全1,453件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばばっちい
前の25件17 / 59次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。

英語の訳

  • I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
出典: Tatoeba文番号 156425
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は持っているうちで一番良い宝石を売った。

英語の訳

  • I sold the best jewel that I had.
出典: Tatoeba文番号 156423
TatoebaCC BY 2.0 FR

入院中はタバコを止めなければならなかった。

英語の訳

  • I had to abstain from smoking while I was in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 154670
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は月々の出費を削減しなければならない。

英語の訳

  • We have to cut down our monthly expenses.
出典: Tatoeba文番号 151572
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間があれば時々私にちょっと便りを下さい。

英語の訳

  • If you have time, drop me a line now and then.
出典: Tatoeba文番号 150633
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。

英語の訳

  • To tell the truth, I don't want to go with them.
出典: Tatoeba文番号 149371
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。

英語の訳

  • She was the brightest and gayest of all present.
出典: Tatoeba文番号 147727
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞によれば、その町に大火があったそうだ。

英語の訳

  • According to the papers, there was a big fire in the town.
出典: Tatoeba文番号 145165
TatoebaCC BY 2.0 FR

先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。

英語の訳

  • The first blow is half the battle.
出典: Tatoeba文番号 141801
TatoebaCC BY 2.0 FR

日没は言葉では表現できないほど美しかった。

英語の訳

  • The beauty of the sunset surpassed description.
出典: Tatoeba文番号 122842
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどっちか決心してくれればいいのになあ。

英語の訳

  • I wish he would make up his mind one way or other.
出典: Tatoeba文番号 120781
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。

英語の訳

  • He derived much money from his small business.
出典: Tatoeba文番号 111933
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。

英語の訳

  • He stopped a moment to kick a rock.
出典: Tatoeba文番号 111918
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとどまって父親の商売を営むことにした。

英語の訳

  • He decided to stay and carry on his father's business.
出典: Tatoeba文番号 111507
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は高い農地代を払わなければならなかった。

英語の訳

  • He had to pay a high rent for his farm.
出典: Tatoeba文番号 107305
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。

英語の訳

  • He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
出典: Tatoeba文番号 106862
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。

英語の訳

  • He reached out and took down a small leather bound book.
出典: Tatoeba文番号 104483
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。

英語の訳

  • She was absorbed in reading a fairy tale.
出典: Tatoeba文番号 93125
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言えば、この小説はあまり面白くない。

英語の訳

  • Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
出典: Tatoeba文番号 78305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。

英語の訳

  • I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
出典: Tatoeba文番号 76770
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。

英語の訳

  • Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around.
出典: Tatoeba文番号 75380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつの間にかこっちが笑われる立場になってた。

英語の訳

  • Before I knew it, the tables turned and I became the one they were laughing at.
出典: Tatoeba文番号 11038489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達はどの車に乗ればいいのか分からなかった。

英語の訳

  • We didn't know which car we should get in.
出典: Tatoeba文番号 10663440
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

3人姉妹の中ではあの子が一番べっぴんさんね。

英語の訳

  • She's the most beautiful of the three sisters.
出典: Tatoeba文番号 10657882
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前が一生懸命頑張るのなら、俺は力になるよ。

英語の訳

  • I'll help you so long as you do your best.
出典: Tatoeba文番号 10161381