YOMI読みの道

例文

ばつを含む例文一覧

ばつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全4,001件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばつ
前の25件4 / 161次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次はもっと頑張ります。

英語の訳

  • I'll try harder next time.
出典: Tatoeba文番号 10056891
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これさ、密売品なんだ。

英語の訳

  • This is contraband.
出典: Tatoeba文番号 9668046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

奴の居場所を教えよう。

英語の訳

  • I'll tell you where to find him.
出典: Tatoeba文番号 9241037
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

つまらない章は飛ばせ。

英語の訳

  • Skip the boring chapters.
出典: Tatoeba文番号 3462148
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

僕は罰を受けるだろう。

英語の訳

  • I'll be punished.
出典: Tatoeba文番号 3366897
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

馬鹿につける薬はない。

英語の訳

  • There's no cure for stupidity.
出典: Tatoeba文番号 2495367
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

あいつは全くの馬鹿だ。

英語の訳

  • That fellow is a thorough fool.
出典: Tatoeba文番号 234609
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

芝生に露が降りている。

英語の訳

  • Dew has formed on the lawn.
出典: Tatoeba文番号 216133
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新製品は発売中だ。

英語の訳

  • The new product is on sale.
出典: Tatoeba文番号 208830
TatoebaCC BY 2.0 FR

その晩は月が出ていた。

英語の訳

  • There was a moon that night.
出典: Tatoeba文番号 207157
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはただの作り話だ。

英語の訳

  • That's just a yarn.
出典: Tatoeba文番号 205469
TatoebaCC BY 2.0 FR

できれば今週末ですね。

英語の訳

  • This weekend, if possible.
出典: Tatoeba文番号 202271
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の言葉に傷ついたわ。

英語の訳

  • What he said really hurt me.
出典: Tatoeba文番号 191865
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夏服を着ればいいのに。

英語の訳

  • Why don't you wear summer clothes?
  • You should just wear summer clothes.
  • If only she'd wear summer clothes.
出典: Tatoeba文番号 187154
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園の芝は青く美しい。

英語の訳

  • The grass in the park is green and beautiful.
出典: Tatoeba文番号 174031
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩は外出したくない。

英語の訳

  • I'd rather not go out this evening.
出典: Tatoeba文番号 171237
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩勉強するつもりだ。

英語の訳

  • I'm planning to study tonight.
出典: Tatoeba文番号 171199
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

殺人を犯せば死刑です。

英語の訳

  • Murder is punished by death.
出典: Tatoeba文番号 169545
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は今着いたばかりだ。

英語の訳

  • I just arrived now.
  • I just got here.
  • I have only just arrived.
出典: Tatoeba文番号 157014
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の次に呼ばれた。

英語の訳

  • My name was called after his name.
出典: Tatoeba文番号 153907
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

実にすばらしい考えだ。

英語の訳

  • What a wonderful idea!
出典: Tatoeba文番号 149505
TatoebaCC BY 2.0 FR

車はすばらしい発明だ。

英語の訳

  • The automobile is a wonderful invention.
出典: Tatoeba文番号 149012
TatoebaCC BY 2.0 FR

神は万物の根源である。

英語の訳

  • God is the cause of all things.
出典: Tatoeba文番号 144900
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は万物の尺度である。

英語の訳

  • Man is the measure of all things.
出典: Tatoeba文番号 144434
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

塵も積もれば山となる。

英語の訳

  • Many a little makes a mickle.
  • Many a mickle makes a muckle.
出典: Tatoeba文番号 143903