YOMI読みの道

例文

ばつを含む例文一覧

ばつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全4,001件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばつ
前の25件11 / 161次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判で決着をつけましょう。

英語の訳

  • Let's take it to court.
出典: Tatoeba文番号 170273
TatoebaCC BY 2.0 FR

罪に比例して罰するべきだ。

英語の訳

  • The punishment should be in proportion to the crime.
出典: Tatoeba文番号 170235
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの前に吊り橋がある。

英語の訳

  • There is a suspension bridge ahead of us.
出典: Tatoeba文番号 166878
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは一列に並ばされた。

英語の訳

  • We were made to stand in line.
出典: Tatoeba文番号 166069
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今晩東京を出発します。

英語の訳

  • I'll leave Tokyo tonight.
出典: Tatoeba文番号 156916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は釣り針にえさを付けた。

英語の訳

  • I put a bait on a hook.
  • I put bait on the hook.
  • I baited the hook.
出典: Tatoeba文番号 154978
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎朝9時に職場につく。

英語の訳

  • I report to work at 9 o'clock every morning.
出典: Tatoeba文番号 152746
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は列の一番後ろに立った。

英語の訳

  • I took my place at the end of the line.
  • I stood at the end of the line.
出典: Tatoeba文番号 152280
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

出来れば、釣りに行きたい。

英語の訳

  • I'd like to go fishing if possible.
出典: Tatoeba文番号 147669
TatoebaCC BY 2.0 FR

初診の受付は一番窓口です。

英語の訳

  • Registration for the first visit is at Counter No.1.
出典: Tatoeba文番号 147504
TatoebaCC BY 2.0 FR

勝子は英語でクラス一番だ。

英語の訳

  • Katsuko leads her class in English.
出典: Tatoeba文番号 147183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

植物は水が無ければ枯れる。

英語の訳

  • Plants die without water.
出典: Tatoeba文番号 145989
TatoebaCC BY 2.0 FR

全力をつくせば、成功する。

英語の訳

  • If you put your best foot forward, you will succeed.
出典: Tatoeba文番号 140740
TatoebaCC BY 2.0 FR

早晩彼の運は尽きるだろう。

英語の訳

  • Sooner or later, he will run out of luck.
  • Sooner or later, his luck will run out.
出典: Tatoeba文番号 140472
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大切なのは言葉より行動だ。

英語の訳

  • It's not what you say, but what you do that counts.
出典: Tatoeba文番号 137439
TatoebaCC BY 2.0 FR

地下室を仕事場に改造した。

英語の訳

  • The basement has been made over into a workshop.
出典: Tatoeba文番号 127020
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

突然、納屋が爆発炎上した。

英語の訳

  • All of a sudden, the barn went up in flames.
出典: Tatoeba文番号 123344
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉が彼女を傷つけた。

英語の訳

  • His words hurt her feelings.
出典: Tatoeba文番号 117530
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉はメグを傷つけた。

英語の訳

  • His words wounded Meg.
  • What he said hurt Mary's feelings.
出典: Tatoeba文番号 117511
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は次の通りだった。

英語の訳

  • His words were as follows:
出典: Tatoeba文番号 117499
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の不注意で爆発が起きた。

英語の訳

  • The explosion took place because of his carelessness.
出典: Tatoeba文番号 116259
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、いわば迷える子羊だ。

英語の訳

  • He is, as it were, a stray sheep.
出典: Tatoeba文番号 115692
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はクラスで抜群に勤勉だ。

英語の訳

  • He is by all odds the most diligent in his class.
出典: Tatoeba文番号 113943
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はしばしば歯痛を訴える。

英語の訳

  • He often complains that he has a toothache.
出典: Tatoeba文番号 113576
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその商売を引き継いだ。

英語の訳

  • He took over the business.
出典: Tatoeba文番号 112665