YOMI読みの道

例文

ばっちいを含む例文一覧

ばっちいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,453件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばっちい
前の25件9 / 59次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

がっちり組んで助け合わねばならない。

英語の訳

  • You and I must stick close, back to back.
出典: Tatoeba文番号 226349
TatoebaCC BY 2.0 FR

仮に知っていれば私たちに話すだろう。

英語の訳

  • If he knew the truth, he would tell us.
出典: Tatoeba文番号 226175
TatoebaCC BY 2.0 FR

この湖は日本でいちばん深い湖である。

英語の訳

  • The lake is the deepest in Japan.
  • This lake is the deepest lake in Japan.
出典: Tatoeba文番号 222026
TatoebaCC BY 2.0 FR

この石けんはすばらしく泡だちがいい。

英語の訳

  • This soap makes a lot bubbles.
出典: Tatoeba文番号 220883
TatoebaCC BY 2.0 FR

その考えは一度も頭にうかばなかった。

英語の訳

  • The idea never came into my head.
出典: Tatoeba文番号 210697
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は一日中ただ泣くばかりだった。

英語の訳

  • That child did nothing but cry all day.
出典: Tatoeba文番号 210238
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は彼女から一人息子を奪った。

英語の訳

  • The accident deprived her of her only son.
出典: Tatoeba文番号 209823
TatoebaCC BY 2.0 FR

その長い干ばつの後に飢饉が起こった。

英語の訳

  • The long drought was followed by famine.
出典: Tatoeba文番号 207768
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうちょっと我慢すれば成功するのに。

英語の訳

  • With a little more patience, you could succeed.
出典: Tatoeba文番号 194389
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし万一彼が失敗すればどうなるのか。

英語の訳

  • What if he should fail?
出典: Tatoeba文番号 193439
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと注意深くならなければならない。

英語の訳

  • You must learn to be more careful.
出典: Tatoeba文番号 193216
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人一人順番だって、自己紹介をした。

英語の訳

  • Each man stood up in turn and introduced himself.
出典: Tatoeba文番号 190447
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生で一番辛い経験といえるでしょう。

英語の訳

  • That might be the most painful experience in my life.
出典: Tatoeba文番号 190432
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命働けばだれでも一財産作れる。

英語の訳

  • There's a fortune in the making for any hard worker.
出典: Tatoeba文番号 190398
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。

英語の訳

  • After drinking all night, Bob was dead to the world.
出典: Tatoeba文番号 190139
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番安い車を1週間借りたいんですが。

英語の訳

  • I'd like to rent your most inexpensive car for a week.
出典: Tatoeba文番号 190125
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番列車に間に合うように速く歩いた。

英語の訳

  • I walked quickly so that I might catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 190084
TatoebaCC BY 2.0 FR

運ばれた人たちの中に彼は入っていた。

英語の訳

  • He was among those chosen.
出典: Tatoeba文番号 189476
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤務時間中に煙草を吸ってはいけない。

英語の訳

  • Don't smoke while you are on duty.
出典: Tatoeba文番号 179970
TatoebaCC BY 2.0 FR

近藤さんは会社で一番熱心に働きます。

英語の訳

  • Mr Kondo is the most hardworking in his company.
出典: Tatoeba文番号 179796
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が罰をうけるのは筋違いだと思った。

英語の訳

  • We thought it was absurd that you got punished.
出典: Tatoeba文番号 178909
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が彼を罰するのは筋違いだと思った。

英語の訳

  • We thought it wrong that you should punish him.
出典: Tatoeba文番号 178891
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっと健康に注意すればよかった。

英語の訳

  • You should have been more careful with your health.
  • You should have been more careful of your health.
出典: Tatoeba文番号 177516
TatoebaCC BY 2.0 FR

君達は失敗から学ばなければならない。

英語の訳

  • You must learn from mistakes.
出典: Tatoeba文番号 176729
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は、現場の近くをロープで囲った。

英語の訳

  • The police roped off the street near the spot.
出典: Tatoeba文番号 176376