YOMI読みの道

例文

ばっちいを含む例文一覧

ばっちいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,453件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばっちい
前の25件8 / 59次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

男の子は口一杯にケーキを頬張った。

英語の訳

  • The boy stuffed cake into his mouth.
出典: Tatoeba文番号 127239
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球上の万物は原子からなっている。

英語の訳

  • All things on the Earth are made of atoms.
出典: Tatoeba文番号 126930
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本でいちばん長い川はどれですか。

英語の訳

  • Which river is the longest in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122823
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の記録は5人の中で一番悪かった。

英語の訳

  • His competition record was the worst among the five.
出典: Tatoeba文番号 117800
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ばかりでなく私もまちがっている。

英語の訳

  • Not only he but I am wrong.
出典: Tatoeba文番号 114090
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすっかり商売に打ち込んでいる。

英語の訳

  • He is completely absorbed in his business.
出典: Tatoeba文番号 113388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちょっとたばこを一服しました。

英語の訳

  • He paused to have a cigarette.
出典: Tatoeba文番号 111930
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は内幕をばらすといっていますよ。

英語の訳

  • He says he'll blow the story open.
出典: Tatoeba文番号 101558
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その飛行機事故は200人の命を奪った。

英語の訳

  • The plane crash took 200 lives.
  • The plane accident cost the lives of 200 people.
出典: Tatoeba文番号 85598
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父はしょっちゅう怒ってばかりいる。

英語の訳

  • My father is always getting angry.
出典: Tatoeba文番号 84723
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

看板には「犬に注意」と書いてあった。

英語の訳

  • The sign said: "Beware of dog".
出典: Tatoeba文番号 12591733
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムにブタの貯金箱を買ってあげたい。

英語の訳

  • I want to buy a piggy bank for Tom.
  • I want to buy Tom a piggy bank.
出典: Tatoeba文番号 11588466
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

あなたがそれを一番よく知っています。

英語の訳

  • No one knows that better than you.
出典: Tatoeba文番号 11124477
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今私にとっては、学校が一番大切です。

英語の訳

  • School is what's most important to me right now.
出典: Tatoeba文番号 10212518
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっちを選べばいいのか分かんないよ。

英語の訳

  • I don't know which to choose.
出典: Tatoeba文番号 9944702
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっちを選べばいいか決められないよ。

英語の訳

  • I can't decide which to choose.
出典: Tatoeba文番号 9211535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番最初にそれやったの、私なんだよ。

英語の訳

  • I was the first one to do that.
出典: Tatoeba文番号 8955872
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

番号札をお持ちになってお待ち下さい。

英語の訳

  • Please take a number and wait.
出典: Tatoeba文番号 7562244
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

あなたが今日ここへ一番乗りだったよ。

英語の訳

  • You were the first one here today.
出典: Tatoeba文番号 5018403
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

中2のときが一番楽しかった気がする。

英語の訳

  • I feel my second year of junior high school was the most fun.
  • I think eighth grade was the most fun.
  • I think I had the most fun when I was in eighth grade.
出典: Tatoeba文番号 3566662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと注意深く耳を傾ければよかった。

英語の訳

  • I should have listened more carefully.
出典: Tatoeba文番号 1533004
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一番近い旅行代理店ってどこにあります?

英語の訳

  • Where is the closet travel agent?
出典: Tatoeba文番号 995028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。

英語の訳

  • Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
出典: Tatoeba文番号 900988
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

自分も何度か駐車違反で罰金を払った。

英語の訳

  • I've paid parking fines a number of times myself.
出典: Tatoeba文番号 421690
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔母がここに一週間泊りにやってくる。

英語の訳

  • My aunt will come here for a week.
出典: Tatoeba文番号 227581