使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ばたっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
言葉に気をつけなさいと彼は私に言った。
英語の訳
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
英語の訳
最近、彼のちょっとした言葉に苛々する。
英語の訳
私たちの思想は言葉にとって表現される。
英語の訳
私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
英語の訳
私の立っている場所からその塔が見える。
英語の訳
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
英語の訳
私は仕事を急いでやらねばならなかった。
英語の訳
私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
英語の訳
私は是非とも目的を達成せねばならない。
英語の訳
私は当分の間、学校を休まねばならない。
英語の訳
私は彼の前に出たら言葉が出なくなった。
英語の訳
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
英語の訳
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
英語の訳
失った時間を取り返さなければならない。
英語の訳
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
英語の訳
同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
英語の訳
背の高い男がそこから足早に立ち去った。
英語の訳
彼がもっと便りをくれればいいのですが。
英語の訳
彼が現場にいなかったのは本当だと思う。
英語の訳
彼のその言葉をとても小さな声で言った。
英語の訳
彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
英語の訳
彼の言った事はこの場合にも当てはまる。
英語の訳
彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
英語の訳
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
英語の訳