YOMI読みの道

例文

ばさばさを含む例文一覧

ばさばさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全3,703件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばさばさ
前の25件5 / 149次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事は素早くしなさい。

英語の訳

  • Do your work quickly.
出典: Tatoeba文番号 169100
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私のそばに座りなさい。

英語の訳

  • Sit beside me.
出典: Tatoeba文番号 164167
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はばかにされていた。

英語の訳

  • They were making a fool of me.
出典: Tatoeba文番号 159142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は煙草と酒をやめた。

英語の訳

  • I stopped smoking and drinking.
  • I quit smoking and drinking.
  • I have quit smoking and drinking.
出典: Tatoeba文番号 158244
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私は寝る場所を探した。

英語の訳

  • I looked for a place in which to sleep.
出典: Tatoeba文番号 155776
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は馬鹿にされていた。

英語の訳

  • I was being made a fool of.
出典: Tatoeba文番号 153700
TatoebaCC BY 2.0 FR

実行は言葉よりまさる。

英語の訳

  • Deeds are better than words.
出典: Tatoeba文番号 149349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

場所を教えてください。

英語の訳

  • Please tell me your location.
出典: Tatoeba文番号 146086
TatoebaCC BY 2.0 FR

成績が大幅に下がった。

英語の訳

  • My grades fell greatly.
出典: Tatoeba文番号 143228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鳥が翼をはばたかせた。

英語の訳

  • The bird flapped its wings.
出典: Tatoeba文番号 125819
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉に騙されるな。

英語の訳

  • Don't be taken in by his words.
出典: Tatoeba文番号 117517
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の収入は私の3倍だ。

英語の訳

  • His income is three times larger than mine.
出典: Tatoeba文番号 117009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその場で殺された。

英語の訳

  • He was murdered on the spot.
出典: Tatoeba文番号 112634
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の財布を奪った。

英語の訳

  • He robbed me of my purse.
出典: Tatoeba文番号 105829
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は足早に立ち去った。

英語の訳

  • He went off in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 102677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怒りを爆発させた。

英語の訳

  • He exploded with anger.
出典: Tatoeba文番号 101810
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は噂話が大好きだ。

英語の訳

  • She is very fond of gossip.
出典: Tatoeba文番号 91085
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は財布を奪われた。

英語の訳

  • She was robbed of her purse.
出典: Tatoeba文番号 89913
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は薔薇を栽培した。

英語の訳

  • She grew roses.
出典: Tatoeba文番号 86178
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は米を栽培している。

英語の訳

  • My father grows rice.
出典: Tatoeba文番号 84379
TatoebaCC BY 2.0 FR

風で帽子を飛ばされた。

英語の訳

  • I had my hat blown off by the wind.
出典: Tatoeba文番号 84028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

帽子がふきとばされた。

英語の訳

  • My hat blew off.
出典: Tatoeba文番号 82603
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴風で家が飛ばされた。

英語の訳

  • The house was carried away by strong winds.
出典: Tatoeba文番号 82506
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

明確さが一番大事です。

英語の訳

  • Clarity comes first.
出典: Tatoeba文番号 80705
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕闇が砂漠をつつんだ。

英語の訳

  • Dusk fell over the desert.
出典: Tatoeba文番号 79127