YOMI読みの道

例文

ばさばさを含む例文一覧

ばさばさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全3,703件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばさばさ
前の25件6 / 149次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

座る場所を探してるんだ。

英語の訳

  • I'm looking for a place to sit.
出典: Tatoeba文番号 12829859
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言葉選びは慎重になさい。

英語の訳

  • Choose your words carefully.
出典: Tatoeba文番号 12735104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

元いた場所に戻りなさい。

英語の訳

  • Just go back to where you came from.
出典: Tatoeba文番号 12072801
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの晩はやけに寒かった。

英語の訳

  • It was awfully cold that night.
出典: Tatoeba文番号 11988874
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これが一番簡単な方法さ。

英語の訳

  • This is the simplest way.
  • This is the easiest way.
出典: Tatoeba文番号 11858045
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

帽子が風で飛ばされたよ。

英語の訳

  • The wind blew her hat off.
  • The wind blew his hat off.
  • My hat was blown off by the wind.
出典: Tatoeba文番号 11527071
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犬の餌はいつあげればいい?

英語の訳

  • When should I feed the dog?
出典: Tatoeba文番号 11213894
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言葉は慎重に選びなさい。

英語の訳

  • Weigh your words well.
出典: Tatoeba文番号 10811023
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その家は売却されました。

英語の訳

  • The house has been sold.
  • That house has been sold.
出典: Tatoeba文番号 10704939
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水がありさえすればいい。

英語の訳

  • All we need is water.
出典: Tatoeba文番号 10516148
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

最小公倍数を求めなさい。

英語の訳

  • Find the lowest common denominator.
出典: Tatoeba文番号 10212587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨晩、再び口論となった。

英語の訳

  • We had words again last night.
出典: Tatoeba文番号 10129746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

噂をすれば何とやらだな。

英語の訳

  • Speak of the devil and he is sure to appear.
出典: Tatoeba文番号 10061817
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が一番最初に来ると思う?

英語の訳

  • Who do you think will come first?
出典: Tatoeba文番号 10016151
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

お金さえあれば大丈夫だ。

英語の訳

  • We'll be fine as long as we have money.
出典: Tatoeba文番号 6718515
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

傘持ってくればよかった。

英語の訳

  • I wish I'd brought an umbrella with me.
  • I should have brought an umbrella.
  • I should've brought an umbrella.
出典: Tatoeba文番号 4092131
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは怒りを爆発させた。

英語の訳

  • Tom exploded in anger.
出典: Tatoeba文番号 2857166
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは足早に立ち去った。

英語の訳

  • Tom left with swift pace.
出典: Tatoeba文番号 2706875
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は木の伐採をしている。

英語の訳

  • He fells trees.
出典: Tatoeba文番号 2430541
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お会いできれば幸いです。

英語の訳

  • I'd appreciate it if you could come.
  • I'll be glad to be able to meet you.
出典: Tatoeba文番号 1992048
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

冬は年で一番寒い季節だ。

英語の訳

  • Winter is the coldest season in a year.
出典: Tatoeba文番号 1598217
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しばらくお待ちください。

英語の訳

  • Just a moment, please.
  • Hold on a moment, please.
  • Please hold on a moment.
出典: Tatoeba文番号 1401160
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は莫大な財産を築いた。

英語の訳

  • He accumulated a large fortune.
出典: Tatoeba文番号 1180790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テストがんばってください!

英語の訳

  • Good luck on the test!
出典: Tatoeba文番号 698766
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなた、昨晩何があったの?

英語の訳

  • What happened to you last night?
出典: Tatoeba文番号 234279