YOMI読みの道

例文

ばさっとを含む例文一覧

ばさっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全746件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばさっと
前の25件4 / 30次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

すばらしい景色がさっと目の前に現れた。

英語の訳

  • A glorious sight burst on our view.
出典: Tatoeba文番号 214565
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。

英語の訳

  • Push the job and get it done this week.
出典: Tatoeba文番号 187783
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is to work harder.
出典: Tatoeba文番号 177508
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉に気をつけなさいと彼は私に言った。

英語の訳

  • He told me to be careful in speech.
出典: Tatoeba文番号 174702
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近、彼のちょっとした言葉に苛々する。

英語の訳

  • Recently I get annoyed at the slightest thing he says.
出典: Tatoeba文番号 170731
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの思想は言葉にとって表現される。

英語の訳

  • Our thought is expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 166961
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。

英語の訳

  • I wish I had wings to fly.
出典: Tatoeba文番号 164408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は隣に座っていた男に財布を奪われた。

英語の訳

  • I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
  • I had my wallet stolen by the man sitting next to me.
出典: Tatoeba文番号 152307
TatoebaCC BY 2.0 FR

失った時間を取り返さなければならない。

英語の訳

  • You have to make up the time you have lost.
出典: Tatoeba文番号 149621
TatoebaCC BY 2.0 FR

弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。

英語の訳

  • My little brother says that he had a dreadful dream last night.
出典: Tatoeba文番号 125470
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

背の高い男がそこから足早に立ち去った。

英語の訳

  • A tall man went off from there in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 121560
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のその言葉をとても小さな声で言った。

英語の訳

  • He said the words in a very small voice.
出典: Tatoeba文番号 118289
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一晩中目を覚まして横になっていた。

英語の訳

  • He lay awake all night.
出典: Tatoeba文番号 109866
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本はもとあった場所に戻しておきなさい。

英語の訳

  • Put the book back where it was.
出典: Tatoeba文番号 81646
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

社長の資質があると見込まれて抜擢された。

英語の訳

  • She was chosen for her promising leadership qualities.
出典: Tatoeba文番号 11035514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お医者さんの言うこと聞いとけばよかった。

英語の訳

  • I should have taken the doctor's advice.
  • I should've taken the doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 10283480
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

座ってばかりいないで、メモを取りなさい。

英語の訳

  • Don't just sit there. Start taking notes.
出典: Tatoeba文番号 10085611
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今いる場所にとどまった方がよさそうだよ。

英語の訳

  • You may as well stay where you are.
出典: Tatoeba文番号 9035872
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼のしたことは手っ取り早く言えば詐欺だ。

英語の訳

  • What he did is, in plain language, fraud.
出典: Tatoeba文番号 8369391
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。

英語の訳

  • If you eat a lot, you'll eventually get fat.
出典: Tatoeba文番号 1929049
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母さんの言うことを聞いておけばよかった。

英語の訳

  • I should've listened to what my mother said.
  • I should've listened to my mother.
  • I should have listened to my mother.
出典: Tatoeba文番号 1529493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。

英語の訳

  • She is above praise.
出典: Tatoeba文番号 1177427
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「性差別」という言葉が今、流行っている。

英語の訳

  • Terms like "sexism" are now in vogue.
出典: Tatoeba文番号 236245
TatoebaCC BY 2.0 FR

この列の私の場所を取っておいてください。

英語の訳

  • Please keep my place in this line.
  • Please keep my place in line.
出典: Tatoeba文番号 219176
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どれでも一番気に入ったものを取りなさい。

英語の訳

  • Take whichever you like best.
出典: Tatoeba文番号 199646