YOMI読みの道

例文

ばあばを含む例文一覧

ばあばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 75全4,901件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばあば
前の25件75 / 197次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜあなたは、かれらをばっするのですか。

英語の訳

  • What are you punishing them for?
出典: Tatoeba文番号 199287
TatoebaCC BY 2.0 FR

パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。

英語の訳

  • A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
出典: Tatoeba文番号 197915
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。

英語の訳

  • There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
出典: Tatoeba文番号 196804
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。

英語の訳

  • Everybody arrived dressed in their smartest clothes.
出典: Tatoeba文番号 195015
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーと言えば、しばらく会ってないな。

英語の訳

  • Speaking of Mary, I have not seen her for a long time.
  • Speaking of Mary, I haven't seen her for a long time.
出典: Tatoeba文番号 194861
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日雨が降れば、ピクニックには行かない。

英語の訳

  • If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.
出典: Tatoeba文番号 193930
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしかねが十分あればその本を買うんだが。

英語の訳

  • If I had enough money, I would buy the book.
出典: Tatoeba文番号 193876
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし天気がよければ、明日行くつもりです。

英語の訳

  • I mean to go tomorrow if the weather is fine.
出典: Tatoeba文番号 193548
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。

英語の訳

  • He won't come if it rains.
  • If it should rain, he will not come.
  • If it rains, he won't come.
出典: Tatoeba文番号 193445
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし無理な場合は注文をキャンセルします。

英語の訳

  • Otherwise we will have to cancel this order.
出典: Tatoeba文番号 193433
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし明日雨が降れば、試合は延期されます。

英語の訳

  • If it is rainy tomorrow, the game will be put off.
出典: Tatoeba文番号 193426
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし明日晴れなら、私たちは野球をします。

英語の訳

  • If it is fine tomorrow, we will play baseball.
  • If it's fine tomorrow, we'll play baseball.
出典: Tatoeba文番号 193420
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい投資方法としては月払いの分割がある。

英語の訳

  • A good method for investing is a monthly allotment.
出典: Tatoeba文番号 192889
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ラジオによれば、明日は雪になるそうです。

英語の訳

  • According to the radio, it will snow tomorrow.
  • According to the radio, it'll snow tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 192625
TatoebaCC BY 2.0 FR

わずかの言葉が人の本性を表すことがある。

英語の訳

  • A few words may betray a man's true character.
出典: Tatoeba文番号 191962
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。

英語の訳

  • The pommel horse requires more balance than strength.
出典: Tatoeba文番号 191227
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。

英語の訳

  • Can you tell me where the nearest church is?
出典: Tatoeba文番号 190104
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。

英語の訳

  • If it were not raining, I would go fishing.
出典: Tatoeba文番号 189772
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降ればその試合は中止になるでしょう。

英語の訳

  • If it rains, the game will be canceled.
出典: Tatoeba文番号 189696
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が止まなければ、外出しないつもりです。

英語の訳

  • We won't go out unless it stops raining.
出典: Tatoeba文番号 189685
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨で遠足は延期しなければならなくなった。

英語の訳

  • The rain necessitated a postponement of the picnic.
出典: Tatoeba文番号 189650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火事の場合はこのボタンを押してください。

英語の訳

  • In case of fire, press this button.
出典: Tatoeba文番号 186680
TatoebaCC BY 2.0 FR

荷物が遅れた場合、特別な連帯保険がある。

英語の訳

  • In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
出典: Tatoeba文番号 186553
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外旅行をすれば得るところがありますよ。

英語の訳

  • You will benefit from a trip abroad.
出典: Tatoeba文番号 185051
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。

英語の訳

  • The seaside is an ideal spot for the children to play.
  • The beach is an ideal place for children to play.
出典: Tatoeba文番号 185021