使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ばあばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
劇のこっけいな場面はやり過ぎであった。
英語の訳
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
英語の訳
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
英語の訳
言い換えれば、それは常識の問題である。
英語の訳
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
英語の訳
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
英語の訳
裁判は公明正大であることが要求される。
英語の訳
裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
英語の訳
参加できない場合には、返信をください。
英語の訳
私たちはしばらく歩いた後で、湖に出た。
英語の訳
私たちはテレビで新しい番組を見ました。
英語の訳
私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
英語の訳
私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
英語の訳
私の言葉はあなたに向けたものではない。
英語の訳
私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。
英語の訳
私の髪はまだ洗ったばかりで濡れていた。
英語の訳
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
英語の訳
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
英語の訳
私はあなたの番が来ると確信しているよ。
英語の訳
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
英語の訳
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
英語の訳
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
英語の訳
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
英語の訳
私は日本の生まれであれば良かったのに。
英語の訳
私は分別のある人間でなければならない。
英語の訳