YOMI読みの道

例文

ばあばを含む例文一覧

ばあばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 49全4,901件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばあば
前の25件49 / 197次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日雨が降れば、遠足はありません。

英語の訳

  • If it rains tomorrow, there will be no excursion.
出典: Tatoeba文番号 80345
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日雨が降れば、一日中家にいます。

英語の訳

  • If it rains tomorrow, I will stay at home all day.
  • If it rains tomorrow, I'll stay at home all day.
出典: Tatoeba文番号 80342
TatoebaCC BY 2.0 FR

木陰におばあさんがいるのが見える。

英語の訳

  • I see an old woman under the tree.
出典: Tatoeba文番号 80079
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来年私はあなたの3倍の年齢になる。

英語の訳

  • Next year I will be three times as old as you.
出典: Tatoeba文番号 78573
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

例えば、ロンドンは今は朝7時です。

英語の訳

  • For example, it is 7:00 a.m. in London now.
出典: Tatoeba文番号 77709
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

冷えたビールがあればたまらないね。

英語の訳

  • A cold beer would hit the spot!
出典: Tatoeba文番号 77675
TatoebaCC BY 2.0 FR

A—7を二つ折りにして貼り合わせる。

英語の訳

  • Fold A-7 in half and stick it together.
出典: Tatoeba文番号 76948
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ブレーカー上げてくればいいの。早く!

英語の訳

  • You just need to reset the breaker. Hurry up!
出典: Tatoeba文番号 76456
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は先週しばらくぶりに彼に会った。

英語の訳

  • I met him last week for the first time in ages.
出典: Tatoeba文番号 76083
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

がばっと気合を入れて身を起こした。

英語の訳

  • I sprang out of bed.
出典: Tatoeba文番号 75636
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。

英語の訳

  • I sit down crosslegged where Aoi points.
出典: Tatoeba文番号 75449
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

場合によっては腕力に訴えてもよい。

英語の訳

  • It is sometimes acceptable to resort to violence.
出典: Tatoeba文番号 74911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この場所には不思議な雰囲気がある。

英語の訳

  • This place has a mysterious atmosphere.
出典: Tatoeba文番号 5291
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やらなければならない事がありすぎる!

英語の訳

  • There are too many things to do!
  • There is too much that needs to be done!
出典: Tatoeba文番号 5077
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「あばたもえくぼ」って言うからね。

英語の訳

  • They say love is blind.
  • They say that love is blind.
出典: Tatoeba文番号 4982
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

可能であれば、今日中にお願いします。

英語の訳

  • Please do that today if possible.
出典: Tatoeba文番号 13847505
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは私のおばあちゃんの味付けです。

英語の訳

  • This is my grandmother's recipe.
出典: Tatoeba文番号 13697781
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの家は、丘の一番上にあるんです。

英語の訳

  • Our house is at the very top of the hill.
出典: Tatoeba文番号 13028870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

看板には「犬に注意」と書いてあった。

英語の訳

  • The sign said: "Beware of dog".
出典: Tatoeba文番号 12591733
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

郵便番号は、全部で何種類あるんですか?

英語の訳

  • How many postcodes are there in total?
出典: Tatoeba文番号 12486179
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

13歳以上であればご入会いただけます。

英語の訳

  • You may join if you are 13 or older.
  • You can join if you are thirteen years old or older.
出典: Tatoeba文番号 12299261
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あと1時間もすれば暗くなるでしょう。

英語の訳

  • It'll be dark in an hour.
出典: Tatoeba文番号 12146418
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつの弟は、テレビばっかり見てる。

英語の訳

  • His brother watches TV all the time.
出典: Tatoeba文番号 12142851
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それね、おばあちゃんが手で編んだの。

英語の訳

  • My grandmother knitted that by hand.
出典: Tatoeba文番号 12070067
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この場所は以前ほど安全じゃないんだ。

英語の訳

  • This place isn't as safe as it used to be.
出典: Tatoeba文番号 11865337