YOMI読みの道

例文

ばあばを含む例文一覧

ばあばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全4,901件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばあば
前の25件22 / 197次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいわば成人した赤ん坊だ。

英語の訳

  • He is, as it were, a grown-up baby.
出典: Tatoeba文番号 114385
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの世で一番の幸せ者だ。

英語の訳

  • He is the happiest man on earth.
出典: Tatoeba文番号 113748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はしばらくの間黙っていた。

英語の訳

  • He kept silent for a while.
出典: Tatoeba文番号 113557
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその罰を受けるに値する。

英語の訳

  • He deserves the punishment.
出典: Tatoeba文番号 112447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一日中遊んでばかりいる。

英語の訳

  • He does nothing but play all day.
出典: Tatoeba文番号 109878
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金はあるが、馬鹿な男だ。

英語の訳

  • He is a rich but dull man.
出典: Tatoeba文番号 108228
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は君に会えば喜ぶでしょう。

英語の訳

  • He'll be glad to see you.
出典: Tatoeba文番号 108060
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今一番会いたくない人だ。

英語の訳

  • He is the last person I want to see now.
出典: Tatoeba文番号 107155
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の新しい時計を奪った。

英語の訳

  • He robbed me of my new watch.
出典: Tatoeba文番号 105777
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は朝から晩まで働き続けた。

英語の訳

  • He carried on working from morning till night.
  • He worked from morning till night.
  • He continued working all day.
出典: Tatoeba文番号 102115
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は朝から晩まで農場で働く。

英語の訳

  • He works on the farm from morning till night.
出典: Tatoeba文番号 102114
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は頂上に足早に駆け登った。

英語の訳

  • He rapidly ascended to the top.
出典: Tatoeba文番号 102041
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は有り金すべてを奪われた。

英語の訳

  • He was robbed of all his money.
出典: Tatoeba文番号 99270
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は有り金を残らず奪われた。

英語の訳

  • He was robbed of all his money.
出典: Tatoeba文番号 99269
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は立派な商売を築きあげた。

英語の訳

  • He has built up an excellent business.
出典: Tatoeba文番号 99027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの場合、一目ぼれだった。

英語の訳

  • In their case, it was love at first sight.
出典: Tatoeba文番号 98474
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは会えば必ずけんかする。

英語の訳

  • Whenever they meet, they quarrel.
  • Every time they meet, they quarrel.
出典: Tatoeba文番号 97424
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には威張った様子がある。

英語の訳

  • She has an important air about her.
出典: Tatoeba文番号 94982
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はクラスで一番幸せです。

英語の訳

  • She is the happiest in her class.
出典: Tatoeba文番号 92958
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は暇さえあればゴルフだ。

英語の訳

  • Her free time goes in playing golf.
出典: Tatoeba文番号 90834
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は新しい芝居を企画中だ。

英語の訳

  • She is getting up a new play.
出典: Tatoeba文番号 88561
TatoebaCC BY 2.0 FR

病院売店はどこにありますか。

英語の訳

  • Where is the hospital shop?
出典: Tatoeba文番号 85326
TatoebaCC BY 2.0 FR

勇者にあらずんば美女を得ず。

英語の訳

  • None but the brave deserve the fair.
出典: Tatoeba文番号 79407
TatoebaCC BY 2.0 FR

揚げ物はしばらく避けなさい。

英語の訳

  • Avoid fried foods for a while.
出典: Tatoeba文番号 78895
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

用紙は順に番号が打ってある。

英語の訳

  • Each sheet bears a number in sequence.
出典: Tatoeba文番号 78859