YOMI読みの道

例文

はっけよいを含む例文一覧

はっけよいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全1,827件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はっけよい
前の25件7 / 74次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは水害保険に入ってないんだよ。

英語の訳

  • Tom doesn't have flood insurance.
出典: Tatoeba文番号 8914046
TatoebamartinnicholsonCC BY 2.0 FR

日本では高血圧の人が多いようです。

英語の訳

  • There seems to be a large number of people in Japan with high blood pressure.
出典: Tatoeba文番号 2525236
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

筋はあれだけど、面白い本だったよ。

英語の訳

  • Apart from the plot, the book interested me.
出典: Tatoeba文番号 1631873
TatoebapierrephiCC BY 2.0 FR

仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!

英語の訳

  • The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
出典: Tatoeba文番号 792502
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

あなたが一所懸命働くことが必要だ。

英語の訳

  • It is necessary for you to work hard.
出典: Tatoeba文番号 232311
TatoebaCC BY 2.0 FR

この時計はあれよりもずっと高価だ。

英語の訳

  • This clock is far more expensive than that.
出典: Tatoeba文番号 221614
TatoebaCC BY 2.0 FR

この実験には以下の手段を使用した。

英語の訳

  • We used the following procedures in this experiment.
出典: Tatoeba文番号 221474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのことを親にいってはいけないよ。

英語の訳

  • You mustn't tell that to your parents.
出典: Tatoeba文番号 213114
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画を実行するのは容易だった。

英語の訳

  • Carrying out the plan was easy.
出典: Tatoeba文番号 211212
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事を両親に言ってはいけないよ。

英語の訳

  • You mustn't tell that to your parents.
出典: Tatoeba文番号 209996
TatoebaCC BY 2.0 FR

その色は彼女の髪の毛とよく合った。

英語の訳

  • The color went beautifully with her hair.
出典: Tatoeba文番号 208887
TatoebaCC BY 2.0 FR

できるだけ早く出発したほうがよい。

英語の訳

  • You should start as early as possible.
出典: Tatoeba文番号 202307
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブはその計画には関与しなかった。

英語の訳

  • Bob wasn't in on the plan.
出典: Tatoeba文番号 196044
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は一生懸命勉強しさえすればよい。

英語の訳

  • You have only to study hard.
出典: Tatoeba文番号 177461
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は他人の援助に頼ってはいけない。

英語の訳

  • You mustn't depend on others for help.
出典: Tatoeba文番号 177075
TatoebaCC BY 2.0 FR

掲示には「全席予約済み」とあった。

英語の訳

  • "Fully booked" was on the notice.
出典: Tatoeba文番号 176535
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済発展はアフリカでは重要である。

英語の訳

  • Economic development is important for Africa.
出典: Tatoeba文番号 176454
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は徹底的捜査をしようとしてた。

英語の訳

  • The police were heading for a shake down.
出典: Tatoeba文番号 176148
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今度の英語の試験の成績はよかった。

英語の訳

  • The results for the English exam this time were very good.
出典: Tatoeba文番号 172179
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最近変わった海洋生物が発見された。

英語の訳

  • A strange marine creature was found recently.
出典: Tatoeba文番号 170586
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは6月前に結婚する予定です。

英語の訳

  • We are to get married in June.
出典: Tatoeba文番号 166665
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄は試験の結果に大喜びでした。

英語の訳

  • My brother was very pleased with the examination result.
出典: Tatoeba文番号 163795
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は一生懸命勉強する必要がある。

英語の訳

  • It is necessary that we should study hard.
出典: Tatoeba文番号 151664
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

失敗してもあきらめてはいけないよ。

英語の訳

  • Don't give up if you fail.
出典: Tatoeba文番号 149598
TatoebaCC BY 2.0 FR

実験用の被験者は無作為に選ばれた。

英語の訳

  • The subjects for the experiment were chosen at random.
出典: Tatoeba文番号 149355