使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
はっけよいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
英語の訳
この本を読むたびに、何か新しい発見をします。
英語の訳
そのこと話してよ。すっごい聞きたいんだけど。
英語の訳
そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
英語の訳
その家族には呪いがかけられているようだった。
英語の訳
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
英語の訳
その仕事はトムによってなさなければならない。
英語の訳
所有権は、代金を支払うことによって確立した。
英語の訳
学生には自分で発見させるようにした方がいい。
英語の訳
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
英語の訳
君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
英語の訳
君は、このホテル内で裸になってはいけないよ。
英語の訳
君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
英語の訳
警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。
英語の訳
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
英語の訳
昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。
英語の訳
私としては、その芝居は結構おもしろかったよ。
英語の訳
私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
英語の訳
私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
英語の訳
私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
英語の訳
試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
英語の訳
政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
英語の訳
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
英語の訳
誰がやって来ようと、ドアを開けてはならない。
英語の訳
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
英語の訳