使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
はっけよいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この椅子は安かったけど、すごい快適よ。
英語の訳
あの場所は確かに一見の価値ありですよ。
英語の訳
否定形ばかり使っても、人は伸びないよ。
英語の訳
自分では結構泳ぎが上手いと思っていた。
英語の訳
どんなことがあっても計画は変えるなよ。
英語の訳
ジャクソン夫妻は、2003年に結婚したのよ。
英語の訳
どっちの道を使っても公園には行けるよ。
英語の訳
トムって、今日はやけに礼儀正しいのよ。
英語の訳
トムはフランス語が結構うまいと思うよ。
英語の訳
彼らは王を即刻処刑するよう、要求した。
英語の訳
トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
英語の訳
その学校はまるで刑務所のように見える。
英語の訳
子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
英語の訳
あなたはどんな結果を予想していますか。
英語の訳
永久に日本を去るわけではないですよね。
英語の訳
これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
英語の訳
その王女は形容できないほど美しかった。
英語の訳
その発見はいろいろな用途に応用できる。
英語の訳
その本を読む度に新しい意味を発見した。
英語の訳
その問題の解決は予想以上に難しかった。
英語の訳
なにが起きようとも私は決心を変えない。
英語の訳
よかったよ。欠席者はひとりもいなくて。
英語の訳
一見、彼は親切で優しい人のようだった。
英語の訳
一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
英語の訳
一番よいものを買うのが結局は安くつく。
英語の訳