YOMI読みの道

例文

はこべを含む例文一覧

はこべを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全2,391件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はこべ
前の25件2 / 96次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この卵はすべて古い。

英語の訳

  • None of these eggs are fresh.
出典: Tatoeba文番号 219216
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは読むべき本だ。

英語の訳

  • This is a book to read.
出典: Tatoeba文番号 218171
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは驚くべき事だ。

英語の訳

  • That is surprising.
出典: Tatoeba文番号 205269
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは全く別の事だ。

英語の訳

  • That's quite another thing.
出典: Tatoeba文番号 205023
TatoebaCC BY 2.0 FR

べティは彼を殺した。

英語の訳

  • Betty killed him.
出典: Tatoeba文番号 196749
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤勉は成功の代価だ。

英語の訳

  • Hard work is the price of success.
出典: Tatoeba文番号 179975
TatoebawatCC BY 2.0 FR

勤勉は成功への道だ。

英語の訳

  • Diligence is the way to success.
出典: Tatoeba文番号 179973
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学校で勉強する。

英語の訳

  • I study at school.
出典: Tatoeba文番号 157870
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の靴は擦り減った。

英語の訳

  • His shoes are wearing thin.
出典: Tatoeba文番号 117754
TatoebaCC BY 2.0 FR

米作は今年は凶作だ。

英語の訳

  • The rice crop is poor this year.
出典: Tatoeba文番号 83483
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車は神戸駅を出た。

英語の訳

  • The train departed Kobe station.
出典: Tatoeba文番号 77483
TatoebaCC BY 2.0 FR

この鍋物はえぐいよ。

英語の訳

  • This stew tastes acrid.
出典: Tatoeba文番号 76727
TatoebapureheartedCC BY 2.0 FR

男はしゃべるのが好き。

英語の訳

  • Men like to talk.
出典: Tatoeba文番号 11386733
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夕飯を食べに行こうよ。

英語の訳

  • Let's go out for dinner.
  • Why don't we go out for dinner?
出典: Tatoeba文番号 10325373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この実は食べられます。

英語の訳

  • This fruit is edible.
  • This fruit can be eaten.
出典: Tatoeba文番号 10296743
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここで初めて食べるよ。

英語の訳

  • I'm eating here for the first time.
出典: Tatoeba文番号 9373193
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

高校で勉強は頑張ってた?

英語の訳

  • Did you study hard in high school?
出典: Tatoeba文番号 8938167
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昼ごはんどこで食べるの?

英語の訳

  • Where are you going to eat lunch?
出典: Tatoeba文番号 8853877
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここでは食べたくない。

英語の訳

  • I don't want to eat here.
出典: Tatoeba文番号 1558342
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私達はここで食べます。

英語の訳

  • We eat here.
出典: Tatoeba文番号 546092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケンは壁を飛び越えた。

英語の訳

  • Ken jumped over the wall.
出典: Tatoeba文番号 225104
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらは渡辺五郎です。

英語の訳

  • This is Goroh Watanabe.
出典: Tatoeba文番号 224148
TatoebaCC BY 2.0 FR

この2行は省くべきだ。

英語の訳

  • You should leave out these two lines.
出典: Tatoeba文番号 224064
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このみかんは食べ頃だ。

英語の訳

  • These oranges are good to eat.
出典: Tatoeba文番号 223131
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この実はたべられます。

英語の訳

  • This berry is good to eat.
出典: Tatoeba文番号 221478