YOMI読みの道

例文

はこべを含む例文一覧

はこべを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全2,391件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はこべ
1 / 96次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校の勉強は大変?

英語の訳

  • Is the school work hard?
出典: Tatoeba文番号 10952552
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猫は鼠を食べる。

英語の訳

  • The cat eats mice.
出典: Tatoeba文番号 10458205
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

勤勉は成功の母。

英語の訳

  • Diligence is the mother of good fortune.
出典: Tatoeba文番号 179974
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は米国人です。

英語の訳

  • I am American.
出典: Tatoeba文番号 152917
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怒るべきだ。

英語の訳

  • He should be angry.
出典: Tatoeba文番号 101798
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧困は勤勉の母。

英語の訳

  • Want is the mother of industry.
出典: Tatoeba文番号 85169
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

米国は大きな国だ。

英語の訳

  • The United States is a large country.
出典: Tatoeba文番号 13202200
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムは氷で滑った。

英語の訳

  • Tom slipped on ice.
出典: Tatoeba文番号 10905876
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

箱は全て空だった。

英語の訳

  • We found all the boxes empty.
出典: Tatoeba文番号 9879375
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

猫はパンを食べる。

英語の訳

  • The cat eats bread.
出典: Tatoeba文番号 6458286
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

昨夜はどこにいたの?

英語の訳

  • Where were you last night?
出典: Tatoeba文番号 4270218
Tatoebakonrad509CC BY 2.0 FR

この食べ物は生だ。

英語の訳

  • This food is raw.
出典: Tatoeba文番号 3418236
TatoebawoolCC BY 2.0 FR

これは食べ物です。

英語の訳

  • This is food.
出典: Tatoeba文番号 2242433
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は愛すべき男だ。

英語の訳

  • He is a lovable person.
出典: Tatoeba文番号 110231
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

米作は今年豊作だ。

英語の訳

  • The rice crop is large this year.
出典: Tatoeba文番号 83484
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋愛と結婚は別だ。

英語の訳

  • Falling in love is one thing; getting married is another.
出典: Tatoeba文番号 77439
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弁護士は高給取りだ。

英語の訳

  • Lawyers make a lot of money.
  • Lawyers are well paid.
出典: Tatoeba文番号 12022650
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この鳥、空は飛べるの?

英語の訳

  • Can this bird fly?
出典: Tatoeba文番号 10987709
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この橋渡るべからず。

英語の訳

  • Don't cross this bridge.
出典: Tatoeba文番号 10820483
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご飯食べに行こうよ。

英語の訳

  • Let's go out to eat.
出典: Tatoeba文番号 10157779
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ビワは食べたことある?

英語の訳

  • Have you ever eaten a loquat?
出典: Tatoeba文番号 9711775
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれはトムのお弁当箱?

英語の訳

  • Is that Tom's lunch box?
出典: Tatoeba文番号 8757980
TatoebaNishinCC BY 2.0 FR

トムは特別な子です。

英語の訳

  • Tom is a special child.
出典: Tatoeba文番号 7577154
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

この鳥は飛べません。

英語の訳

  • This bird cannot fly.
  • This bird can't fly.
出典: Tatoeba文番号 890009
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私はここで食べます。

英語の訳

  • I eat here.
  • I'll eat here.
出典: Tatoeba文番号 546095