YOMI読みの道

例文

はいからうどんを含む例文一覧

はいからうどんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,407件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はいからうどん
前の25件9 / 57次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の言うことがほとんど分らない。

英語の訳

  • I can hardly understand what she says.
出典: Tatoeba文番号 153286
TatoebaCC BY 2.0 FR

紳士なら、道につばなど吐かないだろう。

英語の訳

  • A gentleman would not spit on the street.
出典: Tatoeba文番号 144858
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はいつも動物より賢いとは限らない。

英語の訳

  • Human beings are not always wiser than animals.
出典: Tatoeba文番号 144320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鉄道という新しい交通手段が開発された。

英語の訳

  • A new means of communication was developed — the railway.
出典: Tatoeba文番号 125233
TatoebaCC BY 2.0 FR

奴隷の反乱によって妨害された中間航路。

英語の訳

  • Slave revolts interfered with the Middle Passage.
出典: Tatoeba文番号 124436
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の負債は支払い限度以上に達している。

英語の訳

  • His debts amount to more than he can pay.
出典: Tatoeba文番号 116226
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の万引きはどうしたものかわからない。

英語の訳

  • I don't know what to do about his shoplifting.
出典: Tatoeba文番号 116106
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその動物についてほとんど知らない。

英語の訳

  • He knows almost nothing about that animal.
  • He knows little about that animal.
出典: Tatoeba文番号 112483
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。

英語の訳

  • He works as hard as any other student.
出典: Tatoeba文番号 111495
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。

英語の訳

  • He made a little statue out of soft clay.
出典: Tatoeba文番号 104345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい環境に適応しようと努力した。

英語の訳

  • He tried to adapt himself to his new surroundings.
出典: Tatoeba文番号 103823
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれた国には戻らないと決心した。

英語の訳

  • He made up his mind not to return to his native country.
出典: Tatoeba文番号 103256
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らの指導者として尊敬されている。

英語の訳

  • He is looked up to as their leader.
出典: Tatoeba文番号 101136
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。

英語の訳

  • He never fails to write to his parents once a month.
出典: Tatoeba文番号 100646
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。

英語の訳

  • Their colleague was transferred to an overseas branch.
出典: Tatoeba文番号 98421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。

英語の訳

  • They have full confidence in their leader.
出典: Tatoeba文番号 97066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。

英語の訳

  • Bravely though they fought, they were defeated.
出典: Tatoeba文番号 96076
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。

英語の訳

  • She works as hard as any other student.
出典: Tatoeba文番号 88091
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行中はほとんど米は食べられなかった。

英語の訳

  • We were able to eat little rice during the tour.
出典: Tatoeba文番号 78125
TatoebaCC BY 2.0 FR

歴史はどうしても伝統に甘いですからね。

英語の訳

  • History has never fared well against legend.
出典: Tatoeba文番号 77594
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

土・日に働くという考え方は好きじゃない。

英語の訳

  • I don't like the idea of working on the weekends.
出典: Tatoeba文番号 12569931
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

会議は、土曜日の朝10時30分から行います。

英語の訳

  • The meeting will be held on Saturday at 10.30 a.m.
出典: Tatoeba文番号 12379747
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の小説は、どちらも読んだことがない。

英語の訳

  • I haven't read either of her novels.
出典: Tatoeba文番号 11742872
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今はこちらの機械は稼働していないんです。

英語の訳

  • These machines aren't working now.
出典: Tatoeba文番号 10133749
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ユーモアで彩られない現実は無味乾燥です。

英語の訳

  • Reality without humor would be monotonous.
出典: Tatoeba文番号 10079752