YOMI読みの道

例文

はいからうどんを含む例文一覧

はいからうどんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,407件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はいからうどん
前の25件8 / 57次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

韓国にはどういったご用で来られましたか?

英語の訳

  • What brought you to Korea?
出典: Tatoeba文番号 3326585
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

例文を削除するにはどうしたら良いですか?

英語の訳

  • How do I delete a sentence?
出典: Tatoeba文番号 769549
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。

英語の訳

  • The child's face worked as she tried to keep back the tears.
出典: Tatoeba文番号 237024
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの身長と体重はどれくらいですか。

英語の訳

  • How tall are you, and how much do you weigh?
出典: Tatoeba文番号 233154
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはご両親のどちらに似ていますか。

英語の訳

  • Which of your parents do you take after?
出典: Tatoeba文番号 232687
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。

英語の訳

  • For all his wealth, he is not happy.
  • Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
出典: Tatoeba文番号 229665
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの電話はどこか故障しているらしい。

英語の訳

  • There seems to be something wrong with our telephone.
出典: Tatoeba文番号 228165
TatoebaCC BY 2.0 FR

お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。

英語の訳

  • Compared with his brother, he is a poor athlete.
出典: Tatoeba文番号 227196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このビザの有効期限はどれくらいですか。

英語の訳

  • How long is this visa good for?
出典: Tatoeba文番号 223283
TatoebaCC BY 2.0 FR

その単語をどう発音するのかわからない。

英語の訳

  • I'm not sure how to pronounce the word.
出典: Tatoeba文番号 208204
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

トムは正直な少年だから嘘などつけない。

英語の訳

  • Tom is too honest a boy to tell a lie.
  • Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie.
  • Tom is an honest boy, so he doesn't lie.
出典: Tatoeba文番号 199879
TatoebaCC BY 2.0 FR

なめらかな道路を運転するのは快適です。

英語の訳

  • It's nice to drive on a smooth road.
出典: Tatoeba文番号 199063
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議の議論は彼が独走したので混乱した。

英語の訳

  • At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
出典: Tatoeba文番号 185383
TatoebaCC BY 2.0 FR

教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。

英語の訳

  • The church congregation was moved by the fine sermon.
出典: Tatoeba文番号 180297
TatoebaCC BY 2.0 FR

教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。

英語の訳

  • In culture, they are on the same plane as savages.
出典: Tatoeba文番号 180140
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の家はどちらの方向に面していますか。

英語の訳

  • What direction does your house face?
出典: Tatoeba文番号 178437
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はどちらかといえば彼は気分が良い。

英語の訳

  • He is, if anything, better today.
出典: Tatoeba文番号 171746
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近、肺結核を患う人はほとんどいない。

英語の訳

  • These days few people suffer from tuberculosis.
出典: Tatoeba文番号 170734
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちはすぐに新しい生活に順応する。

英語の訳

  • Children quickly adapt themselves to their new life.
出典: Tatoeba文番号 168760
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は新しい環境にすぐさま適応する。

英語の訳

  • Children are quick to gain orientation to new circumstances.
出典: Tatoeba文番号 168421
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれが真実であるかどうか分らない。

英語の訳

  • I don't know if it is true.
  • I don't know if it's true.
出典: Tatoeba文番号 159774
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが本当であるかどうかは分からない。

英語の訳

  • I don't know if it is true.
  • I don't know if it's true.
出典: Tatoeba文番号 159769
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何度も彼と連絡をとろうとしていた。

英語の訳

  • I have tried innumerable times to contact him.
出典: Tatoeba文番号 158087
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は年に1度からだの検査を受けている。

英語の訳

  • I get a physical examination once a year.
出典: Tatoeba文番号 154654
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らと共同してそれを研究している。

英語の訳

  • I am studying it in cooperation with them.
出典: Tatoeba文番号 153713