使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
のらくらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕らもう仲直りできないのかな?
英語の訳
あの言語は私の職業柄有用だ。
英語の訳
よくも俺のこと笑いやがったな!
英語の訳
庭に大きな桜の木があるんだ。
英語の訳
あの人はもう若くないからね。
英語の訳
犬の近くに行ったら駄目だよ。
英語の訳
このラケットはおいくらですか?
英語の訳
野菜を洗うの手伝ってくれない?
英語の訳
彼女は服装にはこだわらない。
英語の訳
私の方が先にそこに着くから。
英語の訳
車のキーが見つからないんだ。
英語の訳
トムはどれくらい公園にいたの?
英語の訳
このイヤリングはいくらですか?
英語の訳
ボストンにはどれくらいいたの?
英語の訳
来週はボストンに行く予定なの?
英語の訳
このサングラスはいくらしたの?
英語の訳
僕は君と同じくらいの年齢だ。
英語の訳
トムは僕らの指名運転手です。
英語の訳
いつボストンから帰ってくるの?
英語の訳
トムはメアリーの車を洗った。
英語の訳
今日の空は雲に覆われている。
英語の訳
明日は新しい職場の初日です。
英語の訳
トムのことどれくらい好きなの?
英語の訳
彼の辞職は驚くにあたらない。
英語の訳
この文、トムだったらどう訳す?
英語の訳