使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
のらくらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
頼むからもう泣かないでくれ。
英語の訳
そんな暗いところで何してるの?
英語の訳
あの討論会では力不足でした。
英語の訳
このセーターは脱ぎ着が楽だ。
英語の訳
その木の椅子はいくらですか。
英語の訳
トムは薬物乱用の経験がある。
英語の訳
来週の計画が何かありますか。
英語の訳
雲間から太陽が覗いています。
英語の訳
彼女はそこに何年も暮らした。
英語の訳
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
英語の訳
彼らに車の修理を頼みました。
英語の訳
私のおばあさんはめくらです。
英語の訳
彼女は新しい車を買いました。
英語の訳
彼女は来週パーティーを開く。
英語の訳
この文は俳句の調べ持つ文よ。
英語の訳
議題のリストを作ってもらえる?
英語の訳
私の新しい車を見てください。
英語の訳
私の兄/弟は、私くらい大きい。
英語の訳
この文章を訳す気にならない。
英語の訳
働かざるものは食うべからず。
英語の訳
こちらはあなたのご家族ですか?
英語の訳
彼女は遠くから見れば美人だ。
英語の訳
彼は車の運転を習っています。
英語の訳
その羽毛まくらが高そうです。
英語の訳
あなたは桜のようにきれいだ。
英語の訳