YOMI読みの道

例文

のめるを含む例文一覧

のめるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 66全5,070件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のめる
前の25件66 / 203次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その革命が多くの変化を引き起こしている。

英語の訳

  • The revolution has brought about many changes.
出典: Tatoeba文番号 211681
TatoebaCC BY 2.0 FR

その聖職者は人前では真面目なふりをする。

英語の訳

  • The priest pretends to be solemn in public.
出典: Tatoeba文番号 208647
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その男はまるで少年のように顔を赤らめた。

英語の訳

  • The man blushed like a boy.
出典: Tatoeba文番号 208087
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。

英語の訳

  • The minute I entered the room, they stopped talking.
出典: Tatoeba文番号 206982
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語は面白くもありまたためにもなる。

英語の訳

  • The story is at once interesting and instructive.
出典: Tatoeba文番号 206890
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本のすべてがためになるわけではない。

英語の訳

  • Not all of the books are instructive.
  • Not all of those books are useful.
出典: Tatoeba文番号 206702
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本は、読めば読むほどわからなくなる。

英語の訳

  • The more you read the book, the less you will understand it.
出典: Tatoeba文番号 206690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。

英語の訳

  • Stop staring at me like that.
出典: Tatoeba文番号 204205
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいていの人々は幸福を求めて生きている。

英語の訳

  • Most people live in pursuit of happiness.
出典: Tatoeba文番号 203934
TatoebaCC BY 2.0 FR

データを収集するため、次の実験を行った。

英語の訳

  • They conducted the following experiment to collect the data.
出典: Tatoeba文番号 202436
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。

英語の訳

  • It's time you stopped watching television.
出典: Tatoeba文番号 201945
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてこの仕事を辞めることができよう。

英語の訳

  • How can I quit this job?
出典: Tatoeba文番号 201558
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして煙草を止める決心をしたのですか。

英語の訳

  • What made up your mind to quit smoking?
出典: Tatoeba文番号 201487
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブライアンがケイトの手を握り締めている。

英語の訳

  • Brian is holding Kate's hands.
出典: Tatoeba文番号 197123
TatoebaCC BY 2.0 FR

フランクリンは常識があるので有名だった。

英語の訳

  • Franklin was known for his common sense.
出典: Tatoeba文番号 197010
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。

英語の訳

  • Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
出典: Tatoeba文番号 196014
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まぁ、そんなに格好つけるのはやめとけよ。

英語の訳

  • Oh, come off it.
出典: Tatoeba文番号 195842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

またお目にかかるのを楽しみにしています。

英語の訳

  • I am looking forward to seeing you again.
  • I'm looking forward to seeing you again.
出典: Tatoeba文番号 195506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まるで夢を見ているかのような気分だった。

英語の訳

  • I felt as if I were dreaming.
出典: Tatoeba文番号 195140
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう1つの問題はどこで車を止めるかです。

英語の訳

  • Another problem is where to stop the car.
出典: Tatoeba文番号 194555
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。

英語の訳

  • A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
出典: Tatoeba文番号 191475
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。

英語の訳

  • The doctor advised me to take a long holiday.
出典: Tatoeba文番号 190803
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。

英語の訳

  • I think it is my business to study hard.
出典: Tatoeba文番号 190435
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。

英語の訳

  • Whoever studies hard cannot help but succeed.
出典: Tatoeba文番号 190385
TatoebaCC BY 2.0 FR

一本の高い木が水面に長い影を映している。

英語の訳

  • A tall tree projects its long shadow on the water.
出典: Tatoeba文番号 190046