YOMI読みの道

例文

のめるを含む例文一覧

のめるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全5,070件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のめる
前の25件5 / 203次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には2人の娘がいる。

英語の訳

  • He has two daughters.
出典: Tatoeba文番号 119018
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女には審美眼がある。

英語の訳

  • She has an eye for the beautiful.
出典: Tatoeba文番号 94935
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の目は笑っている。

英語の訳

  • Her eyes are laughing.
出典: Tatoeba文番号 93884
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は十分字が読める。

英語の訳

  • She is well able to read.
出典: Tatoeba文番号 88777
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は富を求めている。

英語の訳

  • She is seeking wealth.
出典: Tatoeba文番号 86923
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は名門の出である。

英語の訳

  • She comes from a good family.
  • She comes of a good family.
出典: Tatoeba文番号 86563
TatoebaCC BY 2.0 FR

必要は発明の母である。

英語の訳

  • Necessity is the mother of invention.
出典: Tatoeba文番号 85438
TatoebaCC BY 2.0 FR

勉強は君のためになる。

英語の訳

  • Study will do you good.
出典: Tatoeba文番号 83296
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

躊躇うものは失敗する。

英語の訳

  • He who hesitates is lost.
出典: Tatoeba文番号 77070
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私を批判するのは止めて!

英語の訳

  • Stop criticizing me!
  • Stop criticizing me.
出典: Tatoeba文番号 5258
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

目の前にある看板を見ろ。

英語の訳

  • Look at the sign in front of you.
出典: Tatoeba文番号 12167729
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

湖面はまるで鏡のようだ。

英語の訳

  • The lake's surface is almost like a mirror.
出典: Tatoeba文番号 12115426
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女にめちゃ怒られるぞ。

英語の訳

  • Your girlfriend is going to be so mad at you.
出典: Tatoeba文番号 11992255
TatoebapsykomiesCC BY 2.0 FR

何で彼の為に働いているの?

英語の訳

  • Why are you working for him?
出典: Tatoeba文番号 11624781
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてそんな目で見るの?

英語の訳

  • Why are you looking at me like that?
  • Why do you keep looking at me like that?
出典: Tatoeba文番号 11583629
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車の免許を取りたいんだ。

英語の訳

  • I want to get my driver's license.
  • I want to get a driver's license.
出典: Tatoeba文番号 11580379
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

調子に乗るのはやめよう。

英語の訳

  • Let's not get carried away.
出典: Tatoeba文番号 11546068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は雨が降るのかしら。

英語の訳

  • I wonder whether or not it'll rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 11444605
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

何故私を責めるのですか。

英語の訳

  • Why are you blaming me for what happened?
出典: Tatoeba文番号 11124419
TatoebaLuornuCC BY 2.0 FR

トムは結婚指輪をはめるの?

英語の訳

  • Does Tom wear a wedding ring?
出典: Tatoeba文番号 11033063
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人をいじめるのはやめろ。

英語の訳

  • Stop picking on people.
  • Stop bullying people.
出典: Tatoeba文番号 11022991
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪を見るのは初めてです。

英語の訳

  • I've never seen snow before.
出典: Tatoeba文番号 10987971
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、歩くのめちゃ遅いの。

英語の訳

  • I walk very slowly.
出典: Tatoeba文番号 10931322
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お城を巡るのが趣味です。

英語の訳

  • My hobby is visiting the castle.
出典: Tatoeba文番号 10901777
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この状況をどう説明するの?

英語の訳

  • How do you account for this situation?
出典: Tatoeba文番号 10849972