使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
のめるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その工場は来年から製造をはじめる。
英語の訳
その港は船の航行が止められている。
英語の訳
その国の国連からの除名を要求する。
英語の訳
その砂漠は月の表面のように見える。
英語の訳
その事実が彼女の心を苦しめている。
英語の訳
その書類には彼の署名がしてあった。
英語の訳
その町は古い城があるので有名です。
英語の訳
その店は私の家の目と鼻の先にある。
英語の訳
その発明家は世界中に知られている。
英語の訳
その翻訳は原文に極めて忠実である。
英語の訳
それは彼の理論的背景を示している。
英語の訳
たくさんの星が空にきらめいている。
英語の訳
だれがその子たちの面倒を見るのか。
英語の訳
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
英語の訳
どんな子供でもその物語を楽しめる。
英語の訳
ノーベル賞を得ることが私の夢です。
英語の訳
バスは乗客を乗せるために止まった。
英語の訳
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
英語の訳
ブレーキの機能は車を止めることだ。
英語の訳
ぼくはいつも君のためを思っている。
英語の訳
まだ目にみえる春の兆しはなかった。
英語の訳
まるで革命前夜のような騒ぎだった。
英語の訳
みんなが彼の描く絵を誉めているね。
英語の訳
もちろん首相に面会するのは難しい。
英語の訳
もっと早くはじめるべきだったのに。
英語の訳