YOMI読みの道

例文

のっぽを含む例文一覧

のっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,332件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のっぽ
前の25件14 / 54次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最初の原子爆弾は日本に落とされた。

英語の訳

  • The first atomic bomb was dropped on Japan.
出典: Tatoeba文番号 170459
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、日本での時間を有効に使った。

英語の訳

  • I made the best of her time in Japan.
出典: Tatoeba文番号 162203
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本の習慣を書いた本がほしい。

英語の訳

  • I want a book telling about Japanese customs.
出典: Tatoeba文番号 154732
TatoebaCC BY 2.0 FR

秋にはいくつかの台風が日本を襲う。

英語の訳

  • Several typhoons hit Japan in autumn.
出典: Tatoeba文番号 148213
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はねずみの尻尾をつかんでいた。

英語の訳

  • The boy was holding a mouse by the tail.
  • The boy was holding a mouse by its tail.
出典: Tatoeba文番号 146575
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔この習慣は日本中で普及していた。

英語の訳

  • These customs used to prevail all over Japan.
出典: Tatoeba文番号 142437
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本での平均寿命はどれだけですか。

英語の訳

  • What is the average life span in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122820
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本にこの手紙を出したいんですが。

英語の訳

  • I want to send this letter to Japan.
出典: Tatoeba文番号 122700
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の11月は全国的によい天気です。

英語の訳

  • There is usually good weather in November throughout Japan.
出典: Tatoeba文番号 122689
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本のどこであなたは育ちましたか。

英語の訳

  • Where in Japan did you grow up?
出典: Tatoeba文番号 122679
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本のどの山も富士山ほど高くない。

英語の訳

  • No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 122678
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済についてどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think about the Japanese economy?
出典: Tatoeba文番号 122627
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の女性は小さくて繊細に見える。

英語の訳

  • Japanese women tend to look tiny and delicate.
出典: Tatoeba文番号 122593
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日本の人口はアメリカよりも少ない。

英語の訳

  • The population of Japan is less than America.
  • Japan's population is smaller than that of the United States.
出典: Tatoeba文番号 122579
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の戦後の復興は有名な話である。

英語の訳

  • Japan is a famous come-back story after World War II.
出典: Tatoeba文番号 122569
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の友達にかけられるでしょうか。

英語の訳

  • Can I call my friend in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122545
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。

英語の訳

  • Japan is, as it were, his second home.
出典: Tatoeba文番号 122542
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はハイテク産業の競争力がある。

英語の訳

  • Japan is highly competitive in high technology industries.
出典: Tatoeba文番号 122501
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は自らの経済成長を発展させた。

英語の訳

  • Japan has developed her economic growth.
出典: Tatoeba文番号 122456
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は非常に地震の害を受けやすい。

英語の訳

  • Japan is very subject to earthquakes.
出典: Tatoeba文番号 122407
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本への製品輸入はずいぶん増えた。

英語の訳

  • Manufactured imports into Japan have increased considerably.
出典: Tatoeba文番号 122390
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本へ国際電話をかけたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to make a call to Japan.
出典: Tatoeba文番号 122385
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本経済は今後どうなるのだろうか。

英語の訳

  • What will happen to the Japanese economy?
出典: Tatoeba文番号 122370
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本酒を飲むといつでも頭痛がする。

英語の訳

  • Whenever I drink sake, I get a headache.
出典: Tatoeba文番号 122311
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人の人口は英国の人口より多い。

英語の訳

  • The population of Japan is larger than that of Britain.
出典: Tatoeba文番号 122286