使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
のっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その町は日本の最北端に位置する。
英語の訳
テーブルの上に花が一本あります。
英語の訳
バスは2時間に一本しかないのよ。
英語の訳
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
英語の訳
遠方にほの白い灯台が立っていた。
英語の訳
横浜は日本で最大の都市の一つだ。
英語の訳
何種類もの鳥が日本に住んでいる。
英語の訳
歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
英語の訳
海外の日本人観光客は大金を使う。
英語の訳
居酒屋は日本風のパブのことです。
英語の訳
近頃日本の帰国子女が増えている。
英語の訳
国会は日本の主要統治機関である。
英語の訳
私は、彼女から電報を受け取った。
英語の訳
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
英語の訳
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
英語の訳
日本は世界の経済大国に伍します。
英語の訳
大阪は日本で2番目の大都市です。
英語の訳
大部分の日本人が増税に反対した。
英語の訳
中国の人口は日本よりも多いです。
英語の訳
中国の歴史は日本の歴史より古い。
英語の訳
直美は鞄をもう一方の手に移した。
英語の訳
東京は日本のどの都市より大きい。
英語の訳
頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。
英語の訳
日本では、車は道路の左側を走る。
英語の訳
日本では季節の変化を大切にする。
英語の訳