YOMI読みの道

例文

のそりのそりを含む例文一覧

のそりのそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 53全5,278件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のそりのそり
前の25件53 / 212次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女の返答はいつも私の予想通りだ。

英語の訳

  • Her answer corresponds to my expectation.
  • Her reply is always as I expect.
  • She always answers the way I expect her to.
出典: Tatoeba文番号 93969
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。

英語の訳

  • She has been busy preparing for her trip to the U.S.
出典: Tatoeba文番号 93385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はさっぱりした服装をしている。

英語の訳

  • She is neatly dressed.
出典: Tatoeba文番号 92833
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその広い部屋を独り占めした。

英語の訳

  • She had the large room to herself.
出典: Tatoeba文番号 92494
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその仕事にうんざりしている。

英語の訳

  • She is disgusted with the job.
  • She's disgusted with the job.
出典: Tatoeba文番号 92484
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその事故でかすり傷を負った。

英語の訳

  • She got scratches in the accident.
出典: Tatoeba文番号 92445
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は何から何まで母親そっくりだ。

英語の訳

  • She resembles her mother in every respect.
出典: Tatoeba文番号 90939
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は三人の子育てにかかりきりだ。

英語の訳

  • She is devoted to her three children.
出典: Tatoeba文番号 89845
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は資金不足で留学できなかった。

英語の訳

  • She couldn't study abroad for lack of money.
出典: Tatoeba文番号 89203
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は誰の手も借りず家を掃除した。

英語の訳

  • She cleaned the house all by herself.
出典: Tatoeba文番号 87968
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は不思議そうに周りを見渡した。

英語の訳

  • She looked around in wonder.
出典: Tatoeba文番号 86983
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は率直でもあり素直でもあった。

英語の訳

  • She was at once frank and honest.
出典: Tatoeba文番号 86309
TatoebaCC BY 2.0 FR

保安官は、その町の秩序を確立した。

英語の訳

  • The sheriff established order in the town.
出典: Tatoeba文番号 83247
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は家事を切り盛りするのに忙しい。

英語の訳

  • Mother is busy keeping house.
出典: Tatoeba文番号 83016
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

母が味噌汁の作り方を教えてくれた。

英語の訳

  • Mother taught me how to make miso soup.
  • My mother taught me how to make miso soup.
出典: Tatoeba文番号 82852
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行の総費用を計算してくれますか。

英語の訳

  • Can you work out the total cost of the trip?
出典: Tatoeba文番号 78161
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親の死後、彼は叔母に育てられた。

英語の訳

  • After his parents' death he was brought up by his aunt.
出典: Tatoeba文番号 78032
TatoebatatoebaneCC BY 2.0 FR

その女の子は木登りが大好きだった。

英語の訳

  • That girl loved climbing trees.
出典: Tatoeba文番号 76619
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それに比べ最近彼女のお天気は良好。

英語の訳

  • In comparison to which she's been in a really good mood recently.
出典: Tatoeba文番号 76607
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?

英語の訳

  • Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?
出典: Tatoeba文番号 75060
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警備員はトムをビルの外に放り出した。

英語の訳

  • The security guards escorted Tom out of the building.
出典: Tatoeba文番号 12722140
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あそこのより、こっちの方が安いって。

英語の訳

  • This one is cheaper than that one over there.
出典: Tatoeba文番号 12344454
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの隣に座ってるなんて、嘘みたい。

英語の訳

  • I can't believe I'm sitting next to Tom.
出典: Tatoeba文番号 12047495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それをするのは思ったより難しかった。

英語の訳

  • Doing that was harder than I expected.
  • Doing that was more difficult than I expected.
出典: Tatoeba文番号 12041668
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その理由はよく分からないんだけどね。

英語の訳

  • I don't really know why.
  • I'm not sure why that is.
出典: Tatoeba文番号 11890708