使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
のそりのそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はその家を貸すつもりはない。
英語の訳
私はその会に出席するつもりだ。
英語の訳
私はその仕事をやりとおします。
英語の訳
私はその事件に関係ありません。
英語の訳
私はその車を10%の割引で買った。
英語の訳
私はその知らせにびっくりした。
英語の訳
私はその著者と知り合いである。
英語の訳
私はその鳥めがけて石を投げた。
英語の訳
私はその通りをあちこち歩いた。
英語の訳
私は何とかその場を切り抜けた。
英語の訳
私は久しぶりにその町を訪ねた。
英語の訳
私は昨日から忙しくありません。
英語の訳
私は昨日その自転車を修理した。
英語の訳
私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
英語の訳
私は彼女との約束を取り消した。
英語の訳
若さにはそれなりの利点がある。
英語の訳
冗談のつもりでそう言ったんだ。
英語の訳
戦争は連合軍の勝利に終わった。
英語の訳
通りの騒音で仕事に影響が出た。
英語の訳
冬中ずっと氷がその湖をおおう。
英語の訳
道はそこから急な上り坂になる。
英語の訳
道路はそこから急な上りになる。
英語の訳
日没後彼らはその旅館に着いた。
英語の訳
入りなさい、とその男は言った。
英語の訳
犯罪捜査への協力を要請された。
英語の訳