YOMI読みの道

例文

ねんねこを含む例文一覧

ねんねこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全4,221件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ねんねこ
前の25件34 / 169次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は銀行から多額の金を借りた。

英語の訳

  • He borrowed a lot of money from the bank.
出典: Tatoeba文番号 108139
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は再選をねらって立候補した。

英語の訳

  • He is up for reelection.
出典: Tatoeba文番号 106978
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は多額のお金を銀行に預けた。

英語の訳

  • He deposited a lot of money in the bank.
出典: Tatoeba文番号 102572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが結婚して4年になります。

英語の訳

  • They have been married for four years.
出典: Tatoeba文番号 98710
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは1989年以来、ここにいます。

英語の訳

  • They have been here since 1989.
出典: Tatoeba文番号 98297
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはここへ来ませんでしたね。

英語の訳

  • They didn't come here, did they?
出典: Tatoeba文番号 98088
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がここにいないのが残念だ。

英語の訳

  • I'm sorry she's not here.
出典: Tatoeba文番号 95690
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は金持ちの商人と結婚した。

英語の訳

  • She married a rich merchant.
出典: Tatoeba文番号 90392
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は金持ちの男と結婚したよ。

英語の訳

  • She was married to a rich man.
出典: Tatoeba文番号 90391
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼女は金持ちの老人と結婚した。

英語の訳

  • She married a rich old man.
出典: Tatoeba文番号 90390
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は銀行からお金をおろした。

英語の訳

  • She drew out the money from the bank.
出典: Tatoeba文番号 90383
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昨年この学校に入学した。

英語の訳

  • She entered this school last year.
出典: Tatoeba文番号 89878
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は昨年世界一周旅行をした。

英語の訳

  • She traveled around the world last year.
出典: Tatoeba文番号 89874
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の成功をねたんでいる。

英語の訳

  • She is envious of my success.
出典: Tatoeba文番号 89349
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は長年、腰痛で困っている。

英語の訳

  • She's been having trouble with back pain for years.
出典: Tatoeba文番号 87838
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は彼と結婚して2年になる。

英語の訳

  • She has been married to him for two years.
出典: Tatoeba文番号 87461
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はこの事業を40年前に始めた。

英語の訳

  • Father established his business 40 years ago.
出典: Tatoeba文番号 84729
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父はこの道20年のベテランです。

英語の訳

  • My father has been doing this job for twenty years.
出典: Tatoeba文番号 84728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にたまにしか来ないからね。

英語の訳

  • I only come once in a blue moon.
出典: Tatoeba文番号 81539
TatoebaCC BY 2.0 FR

木の下に何人かの少年がいます。

英語の訳

  • There are some boys under the tree.
出典: Tatoeba文番号 80126
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。

英語の訳

  • The question is: Who will bell the cat.
出典: Tatoeba文番号 79818
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行に十分なお金がありますか。

英語の訳

  • Do you have adequate money for the trip?
  • Do you have enough money for the trip?
出典: Tatoeba文番号 78171
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

状況証拠としちゃあ、十分だね。

英語の訳

  • For circumstantial evidence, that's plenty.
出典: Tatoeba文番号 75138
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この電卓、なんかおかしいのよね。

英語の訳

  • Something is wrong with this calculator.
出典: Tatoeba文番号 13885274
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR

彼は30年間この国を平和に治めた。

英語の訳

  • He governed this country peacefully for 30 years.
出典: Tatoeba文番号 13267298