YOMI読みの道

例文

ぬらぬらを含む例文一覧

ぬらぬらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全816件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぬらぬら
前の25件17 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。

英語の訳

  • The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
出典: Tatoeba文番号 147943
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。

英語の訳

  • We have a new puppy. He is about 12 weeks old.
出典: Tatoeba文番号 145316
TatoebaCC BY 2.0 FR

森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。

英語の訳

  • In the woods, she met with two strangers.
出典: Tatoeba文番号 145080
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功しようとする人はよく働かねばならぬ。

英語の訳

  • He who will succeed must work hard.
出典: Tatoeba文番号 143283
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。

英語の訳

  • Although it is snowing, I must go.
  • Even though it's snowing, I have to go.
出典: Tatoeba文番号 142027
TatoebaCC BY 2.0 FR

知らない犬には気をつけなければならない。

英語の訳

  • You must beware of strange dogs.
出典: Tatoeba文番号 127088
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。

英語の訳

  • It's clear that he stole money from the safe.
出典: Tatoeba文番号 120456
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼と彼らの間にはこえられぬみぞがあった。

英語の訳

  • A gulf divided him from them.
出典: Tatoeba文番号 119166
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は群衆の中から必死になって抜け出した。

英語の訳

  • He battled his way out of the mob.
出典: Tatoeba文番号 108029
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。

英語の訳

  • He excelled in music even as a child.
出典: Tatoeba文番号 106570
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。

英語の訳

  • He is really a Hercules.
出典: Tatoeba文番号 104713
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは自分たちの犬をラッキーと名付けた。

英語の訳

  • They named their dog Lucky.
出典: Tatoeba文番号 96917
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。

英語の訳

  • They accused him of stealing the bicycle.
出典: Tatoeba文番号 96387
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその見知らぬ人を胡散臭そうに見た。

英語の訳

  • She eyed the stranger suspiciously.
出典: Tatoeba文番号 92506
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。

英語の訳

  • She is wise and you are no less so.
出典: Tatoeba文番号 90223
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。

英語の訳

  • Poverty drove him to steal.
出典: Tatoeba文番号 85150
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。

英語の訳

  • If I should be late, start dinner without me.
出典: Tatoeba文番号 81138
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

落ちこんでたら犬にまで心配されてしまった。

英語の訳

  • I was feeling so down even my dog got worried for me.
出典: Tatoeba文番号 11013991
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

通り抜けられると思ったら行き止まりだった。

英語の訳

  • I thought I could get through, but it was a dead end.
出典: Tatoeba文番号 11013811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さんが新しいスーツを縫ってくれたんだ。

英語の訳

  • Mother made me a new suit.
  • My mother made me a new suit.
出典: Tatoeba文番号 10680419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

真冬にお風呂なんかで寝てたら、凍え死ぬよ。

英語の訳

  • If you sleep in the bath smack-dab in the middle of winter, you could freeze to death.
出典: Tatoeba文番号 10606951
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お風呂の栓を抜くから、お湯が減ったでしょ。

英語の訳

  • You opened the bathtub drain, so some of the water went away.
出典: Tatoeba文番号 10512993
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

火の中を歩き抜けられるような気がしてきた。

英語の訳

  • I feel like I can walk through fire.
出典: Tatoeba文番号 10216415
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この状況から抜け出すにはどうすればいいんだ?

英語の訳

  • How do we get out of this situation?
出典: Tatoeba文番号 9519659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雑草を抜いて、花に水をやってもらってもいい?

英語の訳

  • Could you please pull the weeds and water the flowers?
出典: Tatoeba文番号 8505192