使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
に当たってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムがカルト集団に入ったって、本当?
英語の訳
トムは本当に忙しいって言ってたよ。
英語の訳
それは今では当たり前になっている。
英語の訳
雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
英語の訳
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
英語の訳
私は水泳に相当の自信を持っていた。
英語の訳
天気予報はまったく当てにならない。
英語の訳
日に当たって彼の顔色はよくなった。
英語の訳
彼が言ったことは彼らに当てはまる。
英語の訳
彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
英語の訳
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
英語の訳
あなたがいてくれて、本当によかった。
英語の訳
本当に覚えたい時には、頑張ってます。
英語の訳
トムって本当に目立ちたがり屋だよな。
英語の訳
昨日の夜、トムに電話したって本当なの?
英語の訳
トムがボストンに行ったって、本当なの?
英語の訳
トムが昔ボストンに住んでたって、本当?
英語の訳
当局は地域住民の頑強な抵抗にあった。
英語の訳
私がどう思っているか、本当に気になる?
英語の訳
トムに双子のきょうだいがいるって本当?
英語の訳
お前は決して誰にも当たり散らさない。
英語の訳
私たちは彼に会えて本当に嬉しかった。
英語の訳
彼は額に手を当てて物思いにふけった。
英語の訳
彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
英語の訳
彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
英語の訳