YOMI読みの道

例文

に当たってを含む例文一覧

に当たってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全348件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件に当たって
前の25件3 / 14次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがカルト集団に入ったって、本当?

英語の訳

  • Is it true that Tom joined a cult?
  • Is it true Tom joined a cult?
出典: Tatoeba文番号 8749972
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは本当に忙しいって言ってたよ。

英語の訳

  • Tom told me he was really busy.
  • Tom told me that he was really busy.
出典: Tatoeba文番号 3400928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは今では当たり前になっている。

英語の訳

  • It has become quite common.
  • It's become quite common.
出典: Tatoeba文番号 205202
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

雨が窓ガラスに激しく当たっていた。

英語の訳

  • The rain was beating hard against the windowpane.
出典: Tatoeba文番号 189669
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。

英語の訳

  • Those oysters I ate last night didn't agree with me.
出典: Tatoeba文番号 169723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は水泳に相当の自信を持っていた。

英語の訳

  • I thought I was a fairly good swimmer.
  • I thought that I was a fairly good swimmer.
出典: Tatoeba文番号 155630
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気予報はまったく当てにならない。

英語の訳

  • The weather forecast is not reliable at all.
出典: Tatoeba文番号 125079
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日に当たって彼の顔色はよくなった。

英語の訳

  • The sunshine improved his complexion.
  • The sunshine improved his color.
出典: Tatoeba文番号 122922
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言ったことは彼らに当てはまる。

英語の訳

  • What he has said is true of them.
出典: Tatoeba文番号 120396
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の車はその鉄の門にぶち当たった。

英語の訳

  • His car ran into the Iron Gate.
出典: Tatoeba文番号 117084
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは2年前当地に引っ越してきた。

英語の訳

  • They moved here two years ago.
出典: Tatoeba文番号 98276
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたがいてくれて、本当によかった。

英語の訳

  • I'm so happy that you're here.
出典: Tatoeba文番号 10677422
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に覚えたい時には、頑張ってます。

英語の訳

  • When I really want to learn something, I work hard at it.
出典: Tatoeba文番号 10609124
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって本当に目立ちたがり屋だよな。

英語の訳

  • Tom is such a show off.
出典: Tatoeba文番号 8912509
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の夜、トムに電話したって本当なの?

英語の訳

  • Is it true you called Tom last night?
  • Is it true that you called Tom last night?
出典: Tatoeba文番号 8810236
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがボストンに行ったって、本当なの?

英語の訳

  • Is it true Tom went to Boston?
出典: Tatoeba文番号 8767378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが昔ボストンに住んでたって、本当?

英語の訳

  • Is it true that Tom used to live in Boston?
出典: Tatoeba文番号 8734061
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

当局は地域住民の頑強な抵抗にあった。

英語の訳

  • The authorities met with unyielding opposition from the locals.
出典: Tatoeba文番号 7357424
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

私がどう思っているか、本当に気になる?

英語の訳

  • Do you really care what I think?
出典: Tatoeba文番号 2584197
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムに双子のきょうだいがいるって本当?

英語の訳

  • Is it true that Tom has a twin?
  • Is it true Tom has a twin?
出典: Tatoeba文番号 2252802
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

お前は決して誰にも当たり散らさない。

英語の訳

  • You never see a fault in anybody.
出典: Tatoeba文番号 1487115
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

私たちは彼に会えて本当に嬉しかった。

英語の訳

  • We were only too glad to see him.
出典: Tatoeba文番号 165323
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は額に手を当てて物思いにふけった。

英語の訳

  • He was lost in thought with his hand on his forehead.
出典: Tatoeba文番号 108811
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは3年前に当地に引っ越してきた。

英語の訳

  • They moved here three years ago.
出典: Tatoeba文番号 98270
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。

英語の訳

  • It is quite natural for her to be angry with you.
出典: Tatoeba文番号 95461