子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。
英語の訳
- Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
英語の訳
- Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
英語の訳
- Her conceit about her beauty annoyed many people.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
英語の訳
- Reading is to the mind what exercise is to the body.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
英語の訳
- He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
英語の訳
- They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
英語の訳
- They did not oppose the project just because they feared public opinion.
両親に対してはどんなにやさしくてもやさしすぎることはない。
英語の訳
- You cannot be too good to your parents.
- You can't be too good to your parents.
ウイルス学の専門家が政府の感染予防対策に対して苦言を呈した。
英語の訳
- The virology expert admonished the government's infection prevention strategy.
原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
英語の訳
- The original book dealt primarily with the natural language processing of English.
あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。
英語の訳
- I can't thank you enough for your kindness.
ここであなたに応対する人たちはとても親しみやすい人たちです。
英語の訳
- People who wait on you here are very friendly.
この件をどのように対処していただけるのか、お知らせください。
英語の訳
- I would like to know how you will proceed in this matter.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
英語の訳
- We should play a more active role in combating global warming.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
英語の訳
- I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
英語の訳
- The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
英語の訳
- Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
英語の訳
- Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
英語の訳
- Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
英語の訳
- The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
英語の訳
- Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
英語の訳
- I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
英語の訳
- The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
A型血友病の小児患者を対象とした国際的な研究が2本走っている。
英語の訳
- Two global studies in children with hemophilia A are ongoing.
猫が生理的に水を嫌うと言う意味は、水に対する猫の自然な反応だ。
英語の訳
- To say that a cat is instinctively averse to water means that it is the cat's natural reaction towards it.