YOMI読みの道

例文

に付きを含む例文一覧

に付きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全453件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件に付き
前の25件7 / 19次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の意見を人に押し付けるべきではない。

英語の訳

  • We shouldn't impose our opinions on other people.
出典: Tatoeba文番号 10153700
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言うべき言葉が何も思い付かなかったんだ。

英語の訳

  • I couldn't think of anything to say.
出典: Tatoeba文番号 9845603
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはふと、一人じゃないことに気付いた。

英語の訳

  • Tom suddenly realized he wasn't alone.
  • Tom suddenly realized that he wasn't alone.
出典: Tatoeba文番号 8724709
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが行ってしまったのに気付かなかった。

英語の訳

  • I didn't notice Tom had gone.
出典: Tatoeba文番号 2055114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが眠っているのに気付いた。

英語の訳

  • Tom noticed that Mary was asleep.
出典: Tatoeba文番号 2044005
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。

英語の訳

  • Nancy is a hard girl for me to deal with.
出典: Tatoeba文番号 1163700
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。

英語の訳

  • We've come nearer to the sea. I can smell it.
出典: Tatoeba文番号 894616
TatoebaCC BY 2.0 FR

いっしょに付いて来てくれさえすればいい。

英語の訳

  • You have only to go with me.
出典: Tatoeba文番号 228958
TatoebaCC BY 2.0 FR

コップを落とさないように気を付けなさい。

英語の訳

  • Take care not to drop that glass.
出典: Tatoeba文番号 224097
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機会を無駄にしないように気を付けよ。

英語の訳

  • Take care not to throw away this chance.
出典: Tatoeba文番号 222507
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この組織は百パーセント寄付に頼っている。

英語の訳

  • This organization relies entirely on voluntary donations.
出典: Tatoeba文番号 220720
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。

英語の訳

  • The old man contributed a large sum of money to the poor.
出典: Tatoeba文番号 206096
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社気付で彼にこの小包を送ってください。

英語の訳

  • Send this parcel to him in care of his company.
出典: Tatoeba文番号 185224
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が寄付するお金は立派に使われるだろう。

英語の訳

  • The money you give them will be put to good use.
出典: Tatoeba文番号 179037
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の写真を申込書に添付することが必要だ。

英語の訳

  • It is important that you attach your photo to the application form.
出典: Tatoeba文番号 178235
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。

英語の訳

  • I followed her into the room.
出典: Tatoeba文番号 153326
TatoebaCC BY 2.0 FR

信頼に足りると思う人と付き合うべきです。

英語の訳

  • You should associate with people who you believe are trustworthy.
出典: Tatoeba文番号 145687
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。

英語の訳

  • The Japanese are most polite when dealing with friends.
出典: Tatoeba文番号 122226
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあなたのミスにきっと気付くでしょう。

英語の訳

  • He's bound to notice your mistake.
出典: Tatoeba文番号 114923
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもう二年近くも彼女と付き合っている。

英語の訳

  • He has been going with her for almost two years now.
出典: Tatoeba文番号 110570
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。

英語の訳

  • He gave away all his money to charity.
出典: Tatoeba文番号 105017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。

英語の訳

  • He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
出典: Tatoeba文番号 101624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は危険に気付いていないかもしれない。

英語の訳

  • She may not be aware of the danger.
出典: Tatoeba文番号 90618
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。

英語の訳

  • I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
出典: Tatoeba文番号 74513
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コンサート中、数人が寝ているのに気付いた。

英語の訳

  • I noticed several people sleeping during the concert.
出典: Tatoeba文番号 11220233