使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
に付きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは自分の席にメアリーが座っていると気付いた。
英語の訳
そんなにトムが好きなら私と別れてトムと付き合えば?
英語の訳
昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。
英語の訳
トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
英語の訳
君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
英語の訳
この貸付金は高い利子をとられることになっている。
英語の訳
ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
英語の訳
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
英語の訳
今こそ思い切った改革に手を付けるべき好機である。
英語の訳
私たちはすでに家族ぐるみのお付き合いがあります。
英語の訳
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
英語の訳
彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
英語の訳
メアリーが入院してること、トムは絶対気付いてるよ。
英語の訳
トムは、フランス語の字幕付きで日本映画を見ました。
英語の訳
トムは周りを見回し、道に迷っていることに気付いた。
英語の訳
私がそこにいたことさえ、トムは気付いていなかった。
英語の訳
トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
英語の訳
ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
英語の訳
スープかサラダが付きますが、どちらにいたしましょう?
英語の訳
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
英語の訳
学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
英語の訳
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
英語の訳
時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
英語の訳
春の到来とともに、全てがまた徐々に活気付き始めた。
英語の訳
赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
英語の訳