使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にんにくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
逃げる方法を考えなくては。
英語の訳
当機は安全に着陸しました。
英語の訳
二度と俺の女に近づくなよ。
英語の訳
空軍が制空権を握っている。
英語の訳
トムの本当の目的は何だろう?
英語の訳
あんまり遠くには行くなよ。
英語の訳
今度一緒にお菓子作ろうよ。
英語の訳
こんな朝早くから何してるの?
英語の訳
最近やけに人身事故多くない?
英語の訳
日本での暮らしは高くつく。
英語の訳
君の好きな音楽グループは何?
英語の訳
何か企んでいるでしょ。違う?
英語の訳
僕はそんなに勇敢じゃない。
英語の訳
遠くの親類より近くの他人。
英語の訳
急がないと電車に遅れるよ。
英語の訳
焼き肉の火加減を見なさい。
英語の訳
人間の欲望には限りがない。
英語の訳
早く本調子になるといいね。
英語の訳
イタリアの国番号は39です。
英語の訳
中国人の友達は何人いますか?
英語の訳
トムは日本文学の研究者だ。
英語の訳
トムは新宿駅で道に迷った。
英語の訳
この国は天然資源に乏しい。
英語の訳
私はこの惑星に住んでいる。
英語の訳
トムには建築家の兄がいる。
英語の訳