YOMI読みの道

例文

によりを含む例文一覧

によりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全5,279件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件により
前の25件7 / 212次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あんまり真に受けるなよ。

英語の訳

  • Don't take it too literally.
出典: Tatoeba文番号 2481322
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

君たちにはがっかりだよ。

英語の訳

  • I'm disappointed in you.
出典: Tatoeba文番号 2355838
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

犬は人間よりも速く走る。

英語の訳

  • A dog runs faster than a human.
  • Dogs run faster than people.
出典: Tatoeba文番号 2239644
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

母は父より2歳年上です。

英語の訳

  • Mother is two years older than Father.
出典: Tatoeba文番号 1368571
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

襟に染みがついてますよ。

英語の訳

  • Your collar has a stain on it.
出典: Tatoeba文番号 1125950
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠い親戚より近くの他人。

英語の訳

  • A stranger living nearby is better than a relative living far away.
  • Strangers close by are better than family far away.
出典: Tatoeba文番号 1088542
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

他にご要望はありませんか?

英語の訳

  • Would you like anything else?
  • Is there anything else you'd like?
出典: Tatoeba文番号 997794
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

ジャックが頼りになるよ。

英語の訳

  • You can count on Jack.
  • You can rely on Jack.
  • You can depend on Jack.
出典: Tatoeba文番号 662307
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

日本には43県があります。

英語の訳

  • There are 43 prefectures in Japan.
出典: Tatoeba文番号 542911
Tatoebatomkun01CC BY 2.0 FR

4時より前にはビール禁止!

英語の訳

  • No beer before four!
  • Beer is prohibited before 4:00.
出典: Tatoeba文番号 539504
TatoebaalieneCC BY 2.0 FR

私の姉は兄より年上です。

英語の訳

  • My sister is older than my brother.
出典: Tatoeba文番号 431675
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

ネタ切れになりそうだよ。

英語の訳

  • I'm running out of ideas.
出典: Tatoeba文番号 236518
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの社長は近寄りにくい。

英語の訳

  • The president is difficult to approach.
出典: Tatoeba文番号 230917
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カナダは日本より大きい。

英語の訳

  • Canada is larger than Japan.
出典: Tatoeba文番号 226291
TatoebaCC BY 2.0 FR

この料理は酒によく合う。

英語の訳

  • This dish goes very well with sake.
出典: Tatoeba文番号 219188
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは虫除けになります。

英語の訳

  • This will keep bugs off.
出典: Tatoeba文番号 218193
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスに乗り遅れたんだよ。

英語の訳

  • I missed the bus.
出典: Tatoeba文番号 198174
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者を呼びにやりなさい。

英語の訳

  • Send for the doctor.
出典: Tatoeba文番号 190745
TatoebaCC BY 2.0 FR

稲妻は雷鳴より先にくる。

英語の訳

  • Lightning precedes thunder.
出典: Tatoeba文番号 190005
TatoebaCC BY 2.0 FR

何よりも、お体を大切に。

英語の訳

  • Above all, take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 187658
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

左横腹を下にして下さい。

英語の訳

  • Lie down on your left side.
出典: Tatoeba文番号 170923
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が鳥であればよいのに。

英語の訳

  • I wish I were a bird.
出典: Tatoeba文番号 167558
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの辺の地理に弱い。

英語の訳

  • I don't know this neighborhood too well.
出典: Tatoeba文番号 160794
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は森の中で道に迷った。

英語の訳

  • I got lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 158707
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は魚より肉の方を好む。

英語の訳

  • I like meat better than fish.
  • I'd prefer meat to fish.
出典: Tatoeba文番号 157637