YOMI読みの道

例文

によってを含む例文一覧

によってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全6,004件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件によって
前の25件19 / 241次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明後日までここにいるつもりよ。

英語の訳

  • I am going to stay here till the day after tomorrow.
  • I'm going to stay here until the day after tomorrow.
  • I'm going to stay here till the day after tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 11491034
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに電話に出るように言って。

英語の訳

  • Tell Tom to pick up the phone.
出典: Tatoeba文番号 11490183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはまだクビになってないよ。

英語の訳

  • Tom hasn't yet been fired.
出典: Tatoeba文番号 11453666
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、糖尿病予備軍なのよ。

英語の訳

  • Tom is prediabetic.
出典: Tatoeba文番号 11453643
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察へ行くように言ってくれたの?

英語の訳

  • Did you advise him to go to the police?
出典: Tatoeba文番号 11410471
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ためしにいくつか作ってみよう。

英語の訳

  • Let's just try and make some.
出典: Tatoeba文番号 11027792
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手伝ってあげればよかったのに。

英語の訳

  • Why didn't you help him?
出典: Tatoeba文番号 11015963
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外国だって似たようなもんだぞ。

英語の訳

  • It's similar in other countries too.
出典: Tatoeba文番号 10989276
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ミスしたからって気にするなよ。

英語の訳

  • Don't worry about making mistakes.
出典: Tatoeba文番号 10988848
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

カップにひびが入ってるんだよ。

英語の訳

  • The cup has a crack.
出典: Tatoeba文番号 10891024
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私にとっては、これは大ごとよ。

英語の訳

  • To me, this is a big deal.
出典: Tatoeba文番号 10774867
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは、私にとっては大打撃よ。

英語の訳

  • This has hit me hard.
出典: Tatoeba文番号 10774860
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

肉は食べてないって言ってたよ。

英語の訳

  • She said that she didn't eat meat.
  • He said he didn't eat meat.
  • They said that they didn't eat meat.
出典: Tatoeba文番号 10712619
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは2時半まで待ってたのよ。

英語の訳

  • Tom waited until 2:30.
出典: Tatoeba文番号 10693928
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

怪我がなくて、本当に良かった。

英語の訳

  • I'm very glad you didn't get hurt.
出典: Tatoeba文番号 10667324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お昼は家に帰ってから食べるよ。

英語の訳

  • We'll eat lunch after we get home.
出典: Tatoeba文番号 10659330
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それについては触れなかったよ。

英語の訳

  • I said nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 10614722
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは、豚に真珠ってもんだよ。

英語の訳

  • It is like casting pearls before swine.
出典: Tatoeba文番号 10565768
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは毎日一生懸命働いてるよ。

英語の訳

  • Tom works hard every day.
出典: Tatoeba文番号 10565367
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

木陰に座って、本を読みました。

英語の訳

  • I sat down in the shade of a tree and read the book.
出典: Tatoeba文番号 10557824
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎日あの教会の前を通ってるよ。

英語の訳

  • I go by that church every day.
出典: Tatoeba文番号 10372012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムにペンを買ってあげよっと。

英語の訳

  • I'll buy a pen for Tom.
  • I'll buy Tom a pen.
出典: Tatoeba文番号 10287535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世界は日に日によくなってるよ。

英語の訳

  • The world is getting better every day.
出典: Tatoeba文番号 10276542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう山は雲に隠れちゃってるよ。

英語の訳

  • Now the mountain is hidden by the clouds.
出典: Tatoeba文番号 10264475
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの人たちだって、人間なのよ。

英語の訳

  • They're people too.
出典: Tatoeba文番号 10212637