YOMI読みの道

例文

によってを含む例文一覧

によってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全6,004件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件によって
前の25件18 / 241次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女によろしく言って下さい。

英語の訳

  • Please say hello to her.
出典: Tatoeba文番号 94880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はまだ両親に頼っている。

英語の訳

  • She still depends on her parents.
出典: Tatoeba文番号 91463
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は病気で横になっている。

英語の訳

  • She lies ill in bed.
出典: Tatoeba文番号 87026
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は夜、学校に通っている。

英語の訳

  • She attends school at night.
  • She goes to night school.
出典: Tatoeba文番号 86489
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は会社に電車で通っている。

英語の訳

  • My father goes to his office by train.
出典: Tatoeba文番号 84624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は晴れるに決まってるよ。

英語の訳

  • It ought to be fine tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80419
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜霧に当たって風邪をひいた。

英語の訳

  • I caught cold from exposure to the night fog.
出典: Tatoeba文番号 79668
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

用紙は順に番号が打ってある。

英語の訳

  • Each sheet bears a number in sequence.
出典: Tatoeba文番号 78859
TatoebavastaltoCC BY 2.0 FR

嵐によって多くの人が死んだ。

英語の訳

  • Many people were killed as a result of the storm.
出典: Tatoeba文番号 78456
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

流れに逆らって泳いでみよう。

英語の訳

  • Let's try and swim against the current.
  • Let us try to swim against the current.
出典: Tatoeba文番号 78265
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

おい、おっさん!何やってんだよ!

英語の訳

  • Hey, pops! What are you doing!
出典: Tatoeba文番号 76831
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

正義が行動によって表される。

英語の訳

  • Justice is expressed through actions.
出典: Tatoeba文番号 74747
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎日お昼ご飯を作っているよ。

英語の訳

  • I make lunch every day.
出典: Tatoeba文番号 5220
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのスーツ、よく似合ってるよ。

英語の訳

  • That suit looks great on you.
出典: Tatoeba文番号 12593320
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

酔っ払いが、道に倒れてました。

英語の訳

  • I saw a drunk lying in the street.
出典: Tatoeba文番号 12496960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは即断即決が苦手なんだよ。

英語の訳

  • Tom isn't good at making quick decisions.
出典: Tatoeba文番号 12462290
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつも不思議に思ってたんだよ。

英語の訳

  • I've always wondered about that.
  • I always wondered about that.
出典: Tatoeba文番号 12338111
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって、年の割に背が低いよね?

英語の訳

  • Tom is short for his age, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 12005223
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは友達の家に泊まってるよ。

英語の訳

  • Tom is staying at a friend's.
出典: Tatoeba文番号 11756498
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはすぐには戻ってこないよ。

英語の訳

  • Tom won't be returning soon.
  • Tom won't be back anytime soon.
出典: Tatoeba文番号 11650389
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、本当に頭が切れるよね?

英語の訳

  • Tom is really smart, isn't he?
  • Tom is really sharp, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 11605348
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の家においでって、伝えたよ。

英語の訳

  • I told him to come to my house.
出典: Tatoeba文番号 11584296
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

体調悪いって、先に帰ったわよ。

英語の訳

  • She left early because she wasn't feeling well.
出典: Tatoeba文番号 11571536
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと一緒に泳ぎに行ってきた。

英語の訳

  • I went swimming with Tom.
  • Tom and I went swimming together.
出典: Tatoeba文番号 11571284
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

しょっちゅう旅行に行ってるよ。

英語の訳

  • I travel often.
  • I often travel.
出典: Tatoeba文番号 11563297