YOMI読みの道

例文

によってを含む例文一覧

によってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全6,004件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件によって
前の25件12 / 241次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は完全に酔っ払っている。

英語の訳

  • He is good and drunk.
出典: Tatoeba文番号 108782
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勤勉によって成功した。

英語の訳

  • Diligence enabled him to succeed.
出典: Tatoeba文番号 108273
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は選挙によって選ばれた。

英語の訳

  • He was chosen by election.
出典: Tatoeba文番号 102988
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は努力によって成功した。

英語の訳

  • He succeeded by dint of effort.
出典: Tatoeba文番号 101849
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼女はまだ親に頼っている。

英語の訳

  • She is still financially dependent on her parents.
出典: Tatoeba文番号 91474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は学校に通っています。

英語の訳

  • She goes to school.
出典: Tatoeba文番号 90710
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は女優風に装っていた。

英語の訳

  • She was dressed after the fashion of an actress.
出典: Tatoeba文番号 88714
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女名簿に載っていますよ。

英語の訳

  • She's on the rolls.
出典: Tatoeba文番号 86061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

風が強くて歩きにくかった。

英語の訳

  • The force of the wind made it difficult to walk.
出典: Tatoeba文番号 84054
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

風は夜になっておさまった。

英語の訳

  • The wind calmed down in the evening.
出典: Tatoeba文番号 84002
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

文化は国々によって異なる。

英語の訳

  • Countries differ in culture.
出典: Tatoeba文番号 83686
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

母は美容院に行っています。

英語の訳

  • My mother has gone to the beauty shop.
出典: Tatoeba文番号 82873
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕が証人になってあげるよ。

英語の訳

  • I'll cover for you.
出典: Tatoeba文番号 82373
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当によくやってくれたね。

英語の訳

  • You really did a good job.
出典: Tatoeba文番号 81534
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

迷子になってしまいますよ。

英語の訳

  • You'll get lost.
出典: Tatoeba文番号 80230
TatoebaCC BY 2.0 FR

木はその実によってわかる。

英語の訳

  • A tree is known by its fruit.
出典: Tatoeba文番号 80098
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜、彼は外に出て一杯やる。

英語の訳

  • At night he goes out for a drink.
出典: Tatoeba文番号 79774
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来月には引っ越す予定です。

英語の訳

  • I am moving next month.
  • I'm moving next month.
出典: Tatoeba文番号 78686
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

私、粉薬って苦手なのよね。

英語の訳

  • I have trouble taking powdered medicine.
出典: Tatoeba文番号 75082
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

君に電話しておけばよかった。

英語の訳

  • I wish that I'd called you.
出典: Tatoeba文番号 12379652
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日、僕んちに寄っていかない?

英語の訳

  • Why don't you stop by my place today?
出典: Tatoeba文番号 12378427
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

べろべろに酔っぱらってるね。

英語の訳

  • You're completely drunk again.
出典: Tatoeba文番号 12365477
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたって、ホント人気者よね?

英語の訳

  • You're really popular, aren't you?
出典: Tatoeba文番号 12088410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは名門大学に通っている。

英語の訳

  • Tom goes to an elite university.
出典: Tatoeba文番号 11885394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

クローゼットにかかってるよ。

英語の訳

  • It's hanging up in the closet.
  • It's hanging in the closet.
出典: Tatoeba文番号 11795659