YOMI読みの道

例文

にょっきりを含む例文一覧

にょっきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全1,679件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にょっきり
前の25件28 / 68次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。

英語の訳

  • I thought I'd try eating Mexican food today.
出典: Tatoeba文番号 1518832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。

英語の訳

  • I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
出典: Tatoeba文番号 1137833
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。

英語の訳

  • She asked after my parents' health when I met her the other day.
出典: Tatoeba文番号 1107938
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。

英語の訳

  • "Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
出典: Tatoeba文番号 236538
TatoebaCC BY 2.0 FR

いっしょうけんめい勉強して、立派な人になりましょう。

英語の訳

  • Let's study hard and become great men.
出典: Tatoeba文番号 228964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。

英語の訳

  • Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?
出典: Tatoeba文番号 228475
TatoebaCC BY 2.0 FR

かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。

英語の訳

  • A good many people have an interest in things American.
出典: Tatoeba文番号 226259
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。

英語の訳

  • Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
出典: Tatoeba文番号 226173
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。

英語の訳

  • Jim fell in love with Mary the moment he met her.
出典: Tatoeba文番号 216000
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。

英語の訳

  • The Joneses pay their servant by the week.
出典: Tatoeba文番号 215591
TatoebaCC BY 2.0 FR

その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。

英語の訳

  • Her application to join the party was rejected.
出典: Tatoeba文番号 212328
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。

英語の訳

  • That is why women keep their career without marriage.
出典: Tatoeba文番号 205862
TatoebaCC BY 2.0 FR

テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。

英語の訳

  • The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
出典: Tatoeba文番号 201921
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。

英語の訳

  • The doctor tried hard to save the wounded boy.
出典: Tatoeba文番号 190794
TatoebaCC BY 2.0 FR

一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。

英語の訳

  • She told him once and for all that she would not go to the movie with him.
出典: Tatoeba文番号 190543
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。

英語の訳

  • Generally speaking, high school students study harder than college students.
出典: Tatoeba文番号 190155
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。

英語の訳

  • Britain is separated from the Continent by the Channel.
出典: Tatoeba文番号 189002
TatoebaCC BY 2.0 FR

客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。

英語の訳

  • From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
出典: Tatoeba文番号 182780
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。

英語の訳

  • The police discovered damning evidence against him.
出典: Tatoeba文番号 176125
TatoebaCC BY 2.0 FR

険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。

英語の訳

  • The steep path is the sole access to the border.
出典: Tatoeba文番号 175054
TatoebaCC BY 2.0 FR

国際貿易業者はどうにか切り抜けようと頑張っています。

英語の訳

  • International traders are struggling just to get by.
出典: Tatoeba文番号 173048
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。

英語の訳

  • She went nearly mad with grief after the child died.
出典: Tatoeba文番号 168826
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。

英語の訳

  • We have vast amounts of unused information.
出典: Tatoeba文番号 167166
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。

英語の訳

  • Our success, after all, is due to his earnest efforts.
出典: Tatoeba文番号 166916
TatoebaCC BY 2.0 FR

注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。

英語の訳

  • I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.
出典: Tatoeba文番号 164904