YOMI読みの道

例文

にょっきりを含む例文一覧

にょっきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,679件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にょっきり
前の25件19 / 68次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。

英語の訳

  • She bowed out of the race before it was too late.
出典: Tatoeba文番号 89173
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。

英語の訳

  • She was anxious to know the entrance exam results.
出典: Tatoeba文番号 87607
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。

英語の訳

  • She waved at me before she got on board the plane.
出典: Tatoeba文番号 87113
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。

英語の訳

  • I've just been to the airport to see her off.
出典: Tatoeba文番号 86113
TatoebaCC BY 2.0 FR

仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。

英語の訳

  • Is it difficult to act according to Buddhist principles?
出典: Tatoeba文番号 83838
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便局はここからちょっとのところにあります。

英語の訳

  • The post office is a few minutes' walk from here.
出典: Tatoeba文番号 79174
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。

英語の訳

  • You can claim back your traveling expenses.
出典: Tatoeba文番号 78178
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。

英語の訳

  • I asked Bill what the weather had been like during his travel.
出典: Tatoeba文番号 78126
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。

英語の訳

  • You can't have it both ways.
出典: Tatoeba文番号 77977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。

英語の訳

  • My physics teacher doesn't care if I skip classes.
  • My physics teacher doesn't mind if I skip class.
出典: Tatoeba文番号 4811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レバノン料理を気に入ってくれるといいんだけど。

英語の訳

  • I hope you like Lebanese food.
出典: Tatoeba文番号 12662785
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気のせいかと思ったらほんとに量減ってるんだな。

英語の訳

  • Just when you start thinking it's all in your head, it really does get smaller.
出典: Tatoeba文番号 10987762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は、くたくたになって家にたどり着きました。

英語の訳

  • I got home exhausted today.
  • I got home super tired today.
出典: Tatoeba文番号 9534387
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは学級委員長に立候補したかったんだよ。

英語の訳

  • Mary wanted to run for class president.
出典: Tatoeba文番号 9030495
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

もっとしっかり勉強してさえいれば合格したのに。

英語の訳

  • If you had studied harder, you would have passed the exam.
出典: Tatoeba文番号 6718385
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

無意味極まりない行為を続けると,人間は発狂する。

英語の訳

  • Continue meaningless acts without limit and a person would go insane.
出典: Tatoeba文番号 4291672
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何か聞きたいことあったら遠慮しないで聞いてね。

英語の訳

  • If you have any questions, don't hesitate to ask.
出典: Tatoeba文番号 4006182
TatoebatokyomathsCC BY 2.0 FR

両親が私ひとりでは行かせないにきまっています。

英語の訳

  • I'm sure my parents won't let me go by myself.
出典: Tatoeba文番号 2887196
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何か聞きたいことがあったら遠慮せずに聞いてね。

英語の訳

  • If you have any questions at all, don't hesitate to ask!
  • If you have any questions, don't hesitate to ask.
出典: Tatoeba文番号 2817428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。

英語の訳

  • What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
出典: Tatoeba文番号 1872871
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。

英語の訳

  • I just got up. Give me a few minutes to get ready.
  • I just woke up. Give me a moment to get ready.
  • I just woke up. Give me a minute to get ready.
出典: Tatoeba文番号 1533016
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。

英語の訳

  • She became aware that her parents were watching her.
出典: Tatoeba文番号 1212832
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良質なワインでフランスに匹敵するところはない。

英語の訳

  • France can't be matched for good wine.
  • No country can match France's good quality wine.
  • When it comes to good quality wine, no country can rival France.
出典: Tatoeba文番号 1112987
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この間彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。

英語の訳

  • When I met her the other day, she asked about my parents.
出典: Tatoeba文番号 1107943
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。

英語の訳

  • A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
出典: Tatoeba文番号 1063558