使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にゅっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その決定を下したことについては十分な理由がある。
英語の訳
その見事なケーキをみてよだれが出そうになったよ。
英語の訳
その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
英語の訳
それは本当にはらはらするような野球の試合だった。
英語の訳
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
英語の訳
プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。
英語の訳
リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
英語の訳
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
英語の訳
医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。
英語の訳
一週間ずっと一人だったので話し相手に飢えていた。
英語の訳
雨のために私達は野球をすることができなくなった。
英語の訳
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
英語の訳
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
英語の訳
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
英語の訳
会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
英語の訳
学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
英語の訳
帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
英語の訳
休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
英語の訳
急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
英語の訳
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
英語の訳
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
英語の訳
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
英語の訳
今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
英語の訳
今週末までにレポートを提出することになっている。
英語の訳
今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
英語の訳