YOMI読みの道

例文

にゅっとを含む例文一覧

にゅっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全2,713件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にゅっと
前の25件44 / 109次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

急病のために彼はそこへ行くことができなかった。

英語の訳

  • A sudden illness prevented him from going there.
出典: Tatoeba文番号 182430
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。

英語の訳

  • Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
出典: Tatoeba文番号 182081
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。

英語の訳

  • Asked to marry him, I was at a loss for words.
出典: Tatoeba文番号 175776
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。

英語の訳

  • It is important for everything to be ready by Monday.
出典: Tatoeba文番号 175606
TatoebaCC BY 2.0 FR

古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。

英語の訳

  • As compared with the old model, this is far easier to handle.
出典: Tatoeba文番号 174624
TatoebaCC BY 2.0 FR

購買部にとって重要な人材になられると思います。

英語の訳

  • She will be an asset to the Purchasing Department.
出典: Tatoeba文番号 173287
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。

英語の訳

  • I was impatient with fear of missing last train.
出典: Tatoeba文番号 170513
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはまもなく出発することに意見が一致した。

英語の訳

  • We agreed to leave soon.
出典: Tatoeba文番号 166201
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは監督によって1日3時間練習させられた。

英語の訳

  • We were made to practice three hours a day by the manager.
出典: Tatoeba文番号 165960
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。

英語の訳

  • My father is very much involved in the stock market now.
出典: Tatoeba文番号 162835
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1週間前に彼女に会った、と彼に話しました。

英語の訳

  • I told him that I had seen her a week before.
出典: Tatoeba文番号 162043
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。

英語の訳

  • I met Tony on my way home from school.
出典: Tatoeba文番号 157881
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。

英語の訳

  • I thought only Japanese were workaholics.
出典: Tatoeba文番号 156608
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。

英語の訳

  • I became friends with at least 10 Americans.
出典: Tatoeba文番号 155856
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。

英語の訳

  • I would rather stay home than go out with him.
出典: Tatoeba文番号 154345
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼の忠告に従わなかったことを後悔している。

英語の訳

  • I regret not having taken his advice.
出典: Tatoeba文番号 153823
TatoebaCC BY 2.0 FR

住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。

英語の訳

  • As far housing goes, it is very poor in Japan.
出典: Tatoeba文番号 148085
TatoebaCC BY 2.0 FR

住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。

英語の訳

  • The inhabitants are proud of their urban culture.
出典: Tatoeba文番号 148074
TatoebaCC BY 2.0 FR

出血を止めるためにどうにかしなければならない。

英語の訳

  • Something has to be done to stop the bleeding.
出典: Tatoeba文番号 147750
TatoebaCC BY 2.0 FR

上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。

英語の訳

  • We had a glimpse of the lake as we flew over it.
出典: Tatoeba文番号 146258
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。

英語の訳

  • They insisted on the criminal being punished.
出典: Tatoeba文番号 144164
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。

英語の訳

  • The students went to the baseball game along with their teacher.
出典: Tatoeba文番号 142741
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。

英語の訳

  • Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
出典: Tatoeba文番号 126477
TatoebaCC BY 2.0 FR

昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。

英語の訳

  • I will go with you after I have eaten my lunch.
出典: Tatoeba文番号 126385
TatoebaCC BY 2.0 FR

昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。

英語の訳

  • You've taken a long time eating lunch.
出典: Tatoeba文番号 126384