YOMI読みの道

例文

にゅっとを含む例文一覧

にゅっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全2,713件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にゅっと
前の25件28 / 109次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その農場主は新しい5人の従業員を雇った。

英語の訳

  • The farmer employed five new workers.
出典: Tatoeba文番号 207278
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私にとってはらはらする一瞬だった。

英語の訳

  • It was a nervous moment for me.
出典: Tatoeba文番号 205149
TatoebaCC BY 2.0 FR

タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。

英語の訳

  • It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.
出典: Tatoeba文番号 203723
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とても寒かったので、私は一日中家にいた。

英語の訳

  • It was so cold that I stayed at home all day.
出典: Tatoeba文番号 200616
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは学校に行く途中でメアリーと会った。

英語の訳

  • Tom met Mary on his way to school.
  • Tom met Mary on the way to school.
出典: Tatoeba文番号 199972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。

英語の訳

  • Tom met Mary on his way to school.
  • Tom met Mary on the way to school.
出典: Tatoeba文番号 199970
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。

英語の訳

  • Halley's Comet comes round once every eighty years.
出典: Tatoeba文番号 197798
TatoebaCC BY 2.0 FR

レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。

英語の訳

  • Reagan became President of the United States in 1981.
出典: Tatoeba文番号 192375
TatoebaCC BY 2.0 FR

医師であることが旅行中大いに役に立った。

英語の訳

  • Being a doctor helped me greatly during the journey.
出典: Tatoeba文番号 190947
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。

英語の訳

  • The doctor told him to give up smoking and drinking.
出典: Tatoeba文番号 190781
TatoebaCC BY 2.0 FR

何はさておきもっと健康に注意するべきだ。

英語の訳

  • Before everything you should take better care of your health.
出典: Tatoeba文番号 187695
TatoebaCC BY 2.0 FR

家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。

英語の訳

  • Please drop in on your way home.
出典: Tatoeba文番号 187084
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。

英語の訳

  • Science has made rapid progress in this century.
出典: Tatoeba文番号 186869
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は次の日曜日に出発することに決めた。

英語の訳

  • We've decided to start next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 185801
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。

英語の訳

  • Remember to post the letter on your way to school.
  • Remember to mail the letter on your way to school.
出典: Tatoeba文番号 184369
TatoebaCC BY 2.0 FR

魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。

英語の訳

  • Fishing is one of the most popular hobbies.
出典: Tatoeba文番号 182066
TatoebaCC BY 2.0 FR

驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。

英語の訳

  • To my amazement, it disappeared in an instant.
出典: Tatoeba文番号 180047
TatoebaCC BY 2.0 FR

近日中に彼女にまた会うことになっている。

英語の訳

  • I will be seeing her again one of these days.
出典: Tatoeba文番号 179790
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。

英語の訳

  • You have to report to the police at once.
出典: Tatoeba文番号 177992
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は今出発をすれば、当然間に合うはずだ。

英語の訳

  • You ought to be on time if you start now.
出典: Tatoeba文番号 177289
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。

英語の訳

  • You should pay more attention to what he says.
出典: Tatoeba文番号 176968
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。

英語の訳

  • It is essential that you present yourself at the office.
出典: Tatoeba文番号 176842
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。

英語の訳

  • The policeman permitted him to park there.
出典: Tatoeba文番号 176321
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。

英語の訳

  • The President of the U.S. is chosen in a national election.
出典: Tatoeba文番号 173137
TatoebaCC BY 2.0 FR

最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。

英語の訳

  • The quickest means of travel is by plane.
出典: Tatoeba文番号 170785