使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
残りの社員達は予告無しに解雇された。
英語の訳
志願者は女性に限ると規定されている。
英語の訳
私たちはあなたの親切に感謝している。
英語の訳
私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
英語の訳
私たちは夕食に6人の客を迎えました。
英語の訳
私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
英語の訳
私には新しい自転車を買う余裕がない。
英語の訳
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
英語の訳
私は一番列車に間に合うように急いだ。
英語の訳
私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
英語の訳
私は新車を買うために貯金をしている。
英語の訳
私は前任者の方針を踏襲する考えです。
英語の訳
私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
英語の訳
私は彼女の親切なもてなしに感謝した。
英語の訳
次の列車までに2時間の合間があった。
英語の訳
次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
英語の訳
自転車に乗っている少年は私の弟です。
英語の訳
自転車はゴールに向かって走っている。
英語の訳
社長にご出席いただき光栄に存じます。
英語の訳
社長は会議のために顧問たちを集めた。
英語の訳
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
英語の訳
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
英語の訳
手紙には返事を書かなきゃいけないよ。
英語の訳
少年は成長して有名な科学者になった。
英語の訳
招待客の中には市長とその夫人がいた。
英語の訳