YOMI読みの道

例文

にゃんを含む例文一覧

にゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 42全5,288件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にゃん
前の25件42 / 212次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はまだこの自転車に愛着がある。

英語の訳

  • I am still attached to this bicycle.
  • I still love this bicycle.
出典: Tatoeba文番号 158895
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は去年医者に行きませんでした。

英語の訳

  • I didn't see a doctor last year.
出典: Tatoeba文番号 157650
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今までに約100冊の本を読んだ。

英語の訳

  • I've read some hundred books so far.
出典: Tatoeba文番号 157053
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は始発電車に乗らねばならない。

英語の訳

  • I must catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 156593
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の自転車を弟に直させた。

英語の訳

  • I had my bicycle fixed by my brother.
出典: Tatoeba文番号 156245
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は写真撮影に興味を持っている。

英語の訳

  • I have an interest in photography.
出典: Tatoeba文番号 156155
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は叔父に1万ドルの借金がある。

英語の訳

  • I'm in debt to my uncle for $10,000.
出典: Tatoeba文番号 156007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は新車がとても気に入っている。

英語の訳

  • I am really pleased with my new car.
  • I'm really pleased with my new car.
出典: Tatoeba文番号 155721
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は二分の差で列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by two minutes.
出典: Tatoeba文番号 154758
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼にお茶を入れるよう頼んだ。

英語の訳

  • I asked him to make tea.
出典: Tatoeba文番号 154269
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼に写真を撮ってもらった。

英語の訳

  • We had our photo taken by him.
出典: Tatoeba文番号 151348
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯医者に行かなければなりません。

英語の訳

  • I've got to see a dentist.
出典: Tatoeba文番号 150950
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際両者にはほとんど違いがない。

英語の訳

  • In practice, there is little difference between the two.
出典: Tatoeba文番号 149295
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会は個人に大きな影響を与える。

英語の訳

  • Society has a great influence on individuals.
出典: Tatoeba文番号 149214
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

車を下取りに出して新車を買った。

英語の訳

  • I traded in my car for a new one.
出典: Tatoeba文番号 148958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を修理するのに300ドルかかった。

英語の訳

  • It cost me three hundred dollars to have my car repaired.
  • It cost $300 to get the car fixed.
出典: Tatoeba文番号 148949
TatoebaCC BY 2.0 FR

初犯者には、ときに助けが必要だ。

英語の訳

  • Sometimes first offenders are in need of help.
出典: Tatoeba文番号 147497
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年の釈放の見込みが大いにある。

英語の訳

  • There is every promise of the boy's release.
出典: Tatoeba文番号 146600
TatoebaCC BY 2.0 FR

消防車はほかの乗り物に優先する。

英語の訳

  • Fire engines have priority over other vehicles.
出典: Tatoeba文番号 146392
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客は今電車に乗り込んで下さい。

英語の訳

  • Passengers should board the train now.
出典: Tatoeba文番号 146149
TatoebaCC BY 2.0 FR

新型車は11月に市販になるだろう。

英語の訳

  • The new model will be on the market in November.
出典: Tatoeba文番号 145282
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は生まれつき社会的な動物だ。

英語の訳

  • Man is a social animal by nature.
出典: Tatoeba文番号 144264
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

赤ちゃんをお風呂に入れてくれない?

英語の訳

  • Bathe the baby, won't you?
  • Please give the baby a bath.
  • Could you please give the baby a bath?
出典: Tatoeba文番号 142230
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪のせいで私は電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • The snow caused me to miss the train.
出典: Tatoeba文番号 142004
TatoebaCC BY 2.0 FR

船はさらにいく人かの客を乗せた。

英語の訳

  • The ship took on additional passengers.
出典: Tatoeba文番号 141155