使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
第2次世界大戦は1939年に始まった。
英語の訳
第一次世界大戦は1914年に勃発した。
英語の訳
第二次世界大戦は1945年に終わった。
英語の訳
中古車にしては、値段が幾分高い。
英語の訳
通りにはたくさんの車がいました。
英語の訳
電車は時間通りに到着する予定だ。
英語の訳
電車を降りたときに帽子を忘れた。
英語の訳
登山者たちは救助隊に救助された。
英語の訳
登山者は夜明け前に目を覚ました。
英語の訳
突然百人もの労働者が解雇された。
英語の訳
日本では、自動車は左側通行です。
英語の訳
日本では自転車は左側通行である。
英語の訳
日本では列車は時刻どおりに走る。
英語の訳
買い物客たちは一列に並んでいた。
英語の訳
半端な時間に自転車に乗るだけだ。
英語の訳
彼がその会社を現在のようにした。
英語の訳
彼がパーティーの責任者になった。
英語の訳
彼が外人客の接待にあたっている。
英語の訳
彼が借金の保証人になってくれた。
英語の訳
彼が電車に乗り遅れたに違いない。
英語の訳
彼の借金は200万ドルに達している。
英語の訳
彼の借金はかなりの額にのぼった。
英語の訳
彼の借金は合計1000ドル以上になる。
英語の訳
彼の借金は相当な額になっている。
英語の訳
彼の乗った列車は今夕5時につく。
英語の訳