YOMI読みの道

例文

にゃんを含む例文一覧

にゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全5,288件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にゃん
前の25件41 / 212次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

決勝まで残った走者は5人だった。

英語の訳

  • Five runners reached the finals.
出典: Tatoeba文番号 175914
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬が侵入者に猛然と吠えかかった。

英語の訳

  • The dogs barked furiously at the intruder.
出典: Tatoeba文番号 175349
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故の結果、死者が数人出た。

英語の訳

  • As a result of a traffic accident, several persons were killed.
出典: Tatoeba文番号 174131
TatoebaCC BY 2.0 FR

工事は着々と完成に近づいている。

英語の訳

  • The construction work is steadily nearing completion.
出典: Tatoeba文番号 173738
TatoebaCC BY 2.0 FR

紅茶を1杯お飲みになりませんか。

英語の訳

  • Have a cup of tea, won't you?
出典: Tatoeba文番号 173491
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。

英語の訳

  • He brought me coffee, when I had asked for tea.
出典: Tatoeba文番号 173483
TatoebaCC BY 2.0 FR

高速道路は何千もの車で渋滞した。

英語の訳

  • The expressway was congested with thousands of cars.
出典: Tatoeba文番号 173191
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今月末で会社をやめることにした。

英語の訳

  • I've decided to quit my job at the end of this month.
出典: Tatoeba文番号 172448
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の協定を三社で承認しあった。

英語の訳

  • This agreement was confirmed by three companies.
出典: Tatoeba文番号 172171
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が百万長者であればよいのにな。

英語の訳

  • I wish I were a millionaire.
出典: Tatoeba文番号 167446
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの列車は8時半に出発する。

英語の訳

  • Our train leaves at eight-thirty.
出典: Tatoeba文番号 166799
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは一般に食後にお茶を飲む。

英語の訳

  • We generally drink tea after a meal.
出典: Tatoeba文番号 166071
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは時間通りに到着しますか。

英語の訳

  • Will we arrive on time?
出典: Tatoeba文番号 165706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には借金を返す余裕がなかった。

英語の訳

  • I could not afford to pay back my debt.
  • I couldn't afford to pay back my debt.
出典: Tatoeba文番号 164751
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には10ドル未払いの借金がある。

英語の訳

  • I have an outstanding debt of 10 dollars.
出典: Tatoeba文番号 164746
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄は電車の中でスリにあった。

英語の訳

  • My brother had his pocket picked in the train.
出典: Tatoeba文番号 163785
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の隣に住んでいる人は医者です。

英語の訳

  • The man who lives next door to me is a doctor.
出典: Tatoeba文番号 162414
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、彼に写真を撮ってもらった。

英語の訳

  • I had him take my picture.
  • I got him to take my picture.
出典: Tatoeba文番号 162181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1948年11月22日に生まれました。

英語の訳

  • I was born on the 22 of November 1948.
  • I was born on 22 November 1948.
出典: Tatoeba文番号 162089
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1972年10月10日に生まれました。

英語の訳

  • I was born on October 10, 1972.
  • I was born on October 10th, 1972.
  • I was born October 10th, 1972.
出典: Tatoeba文番号 162082
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1分違いで列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by a minute.
出典: Tatoeba文番号 162012
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は30秒の差で電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by thirty seconds.
出典: Tatoeba文番号 161969
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあなたの解釈に大いに賛成だ。

英語の訳

  • I agree with your interpretation to a large extent.
出典: Tatoeba文番号 161700
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその人形に愛着を感じている。

英語の訳

  • I have warm feelings for that doll.
出典: Tatoeba文番号 160002
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はニックの親切に感謝していた。

英語の訳

  • I was most grateful to Nick for his kindness.
出典: Tatoeba文番号 159190